From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
48 • tenere sempre a disposizione una optiset di riserva in caso di smarrimento o danneggiamento della propria optiset.
den ska inte delas med någon annan. • om injektionen ges av en annan person, skall försiktighet iakttas av denne för att undvika olyckshändelser med stickskador och överföring av infektion. • använd aldrig optiset om den är skadad eller om du inte är säker på att den fungerar korrekt. • ha alltid en optiset i reserv i fall att din optiset skulle försvinna eller skadas.
in caso di smarrimento o furto dei documenti di viaggio, i viaggiatori in buona fede devono seguire una complessa trafila per ottenerne dei nuovi.
en resenär som reser lagligen och som antingen förlorar eller blir bestulen på en resehandling måste gå igenom ett komplicerat förfarande för att få nya resehandlingar.
penso che siano episodi dovuti a un certo smarrimento temporaneo che debbono, e possono, essere risolti dalle forze politiche slovene e dalle autorità.
jag tror att detta är episoder som kan förklaras med en viss tillfällig förvirring som måste dämpas av de slovenska politiska krafterna och av myndigheterna .
la sostituzione di una patente di guida in seguito a smarrimento o furto può essere ottenuta presso le autorità competenti dello stato in cui il titolare ha la propria residenza normale;
vid t.ex. förlust eller stöld av ett körkort får de behöriga myndigheterna i den stat där innehavaren har sin permanenta bosättningsort utfärda ett körkort som ersätter det förlorade.
b) i membri del personale informano direttamente l'ufficiale di sicurezza del centro di qualsiasi incidente riguardante il presunto smarrimento o la divulgazione di un documento riservato.
b) de anställda skall omedelbart informera centrumets säkerhetsofficer om varje incident som rör förmodad förlust eller röjande av en sekretessbelagd handling.
in caso di smarrimento dell'originale possono essere rilasciati duplicati degli esemplari di controllo t5, degli estratti degli esemplari di controllo t5, dei formulari t5 bis e delle distinte di carico t5.
duplikat av kontrollexemplar t5, utdrag av kontrollexemplar t5, tilläggsblad t5 bis och lastspecifikationer t5 får utfärdas, om originalen har gått förlorade.
b) i membri del personale informano direttamente l'ufficiale di sicurezza dell'istituto di qualsiasi incidente riguardante il presunto smarrimento o la divulgazione di un documento riservato.
b) de anställda skall omedelbart informera institutets säkerhetsofficer om varje incident som rör förmodad förlust eller röjande av en sekretessbelagd handling.
la depressione è stata causata non dalla povertà - nella mia vita sono stato in paesi molto più poveri -, ma dallo smarrimento e dalla disperazione che si leggeva nelle facce degli abitanti del luogo.
detta berodde inte på fattigdomen - jag har varit i betydligt fattigare. länder - utan på den hopplöshet medborgarna uppvisade.
c) provvede affinché ogni sorgente fissa o mobile sia oggetto di misure adeguate documentate, quali protocolli e procedure scritte, volte a impedire l'accesso non autorizzato, lo smarrimento o il furto o il suo danneggiamento in seguito a incendio;
c) sörja för att lämpliga dokumenterade åtgärder vidtas, till exempel skriftliga protokoll och förfaranden, som syftar till att förhindra otillbörlig tillgång till stationära och bärbara strålkällor eller förlust eller stöld av dessa eller att de skadas genom brand,