From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la loro bocca è piena di maledizione e di amarezza
ang kanilang bibig ay puno ng panunumpa at ng kapaitan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
esse furono causa d'intima amarezza per isacco e per rebecca
at sila'y nakasama ng loob kay isaac at kay rebeca.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amarezza è nel cuore di chi trama il male, gioia hanno i consiglieri di pace
pagdaraya ay nasa puso ng mga kumakatha ng kasamaan: nguni't sa mga tagapayo ng kapayapaan ay kagalakan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il cuore conosce la propria amarezza e alla sua gioia non partecipa l'estraneo
nalalaman ng puso ang kaniyang sariling kapaitan; at ang tagaibang lupa ay hindi nakikialam ng kaniyang kagalakan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
date bevande inebrianti a chi sta per perire e il vino a chi ha l'amarezza nel cuore
bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
un figlio stolto è un tormento per il padre e un'amarezza per colei che lo ha partorito
ang mangmang na anak ay hirap sa kaniyang ama, at kapaitan sa nanganak sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stanco io sono della mia vita! darò libero sfogo al mio lamento, parlerò nell'amarezza del mio cuore
ang aking kaluluwa ay nalulunos sa aking buhay; aking palalayain ang aking daing; ako'y magsasalita sa kapaitan ng aking kaluluwa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
farà bere alla donna quell'acqua amara che porta maledizione e l'acqua che porta maledizione entrerà in lei per produrle amarezza
at kaniyang ipaiinom sa babae ang mapait na tubig ng nagbubugso ng sumpa at tatalab sa kaniya ang tubig na nagbubugso ng sumpa, at magiging mapait.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non considerare la tua serva una donna iniqua, poiché finora mi ha fatto parlare l'eccesso del mio dolore e della mia amarezza»
huwag mong ibilang na babaing hamak ang iyong lingkod: sapagka't sa kasaganaan ng aking daing at ng aking pagkaduwahagi ay nagsalita ako hanggang ngayon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
che dirò? sto in pena poiché è lui che mi ha fatto questo. il sonno si è allontanato da me per l'amarezza dell'anima mia
anong aking sasabihin? siya'y nagsalita sa akin, at kaniya namang ginawa: ako'y yayaong marahan lahat kong taon, dahil sa paghihirap ng aking kaluluwa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le strade di sion sono in lutto, nessuno si reca più alle sue feste; tutte le sue porte sono deserte, i suoi sacerdoti sospirano, le sue vergini sono afflitte ed essa è nell'amarezza
ang mga daan ng sion ay nangagluluksa, sapagka't walang pumaparoon sa takdang kapulungan; lahat niyang pintuang-bayan ay giba, ang mga saserdote niya'y nangagbubuntong-hininga: ang mga dalaga niya ay nangagdadalamhati, at siya'y nasa kahapisan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora mi avvicinai all'angelo e lo pregai di darmi il piccolo libro. ed egli mi disse: «prendilo e divoralo; ti riempirà di amarezza le viscere, ma in bocca ti sarà dolce come il miele»
at ako'y naparoon sa anghel na nagsabi ako sa kaniya na ibigay sa akin ang maliit na aklat. at kaniyang sinabi sa akin, kunin mo ito, at ito'y kanin mo; at papapaitin ang iyong tiyan, datapuwa't sa iyong bibig ay magiging matamis na gaya ng pulot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: