From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che riduceva il mondo a un deserto, che ne distruggeva le città, che non apriva ai suoi prigionieri la prigione
na ginawang gaya ng ilang ang sanglibutan, at gumiba ng mga bayan nito; na hindi nagpakawala ng kaniyang mga bilanggo upang magsiuwi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
così, quando dio distrusse le città della valle, dio si ricordò di abramo e fece sfuggire lot alla catastrofe, mentre distruggeva le città nelle quali lot aveva abitato
at nangyari, na nang gunawin ng dios ang mga bayan ng kapatagan, na naalaala ng dios si abraham, at pinalabas si lot, mula sa gitna ng pinaggunawan, nang gunawin ang mga bayan na kinatitirahan ni lot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando l'angelo ebbe stesa la mano su gerusalemme per distruggerla, il signore si pentì di quel male e disse all'angelo che distruggeva il popolo: «basta; ritira ora la mano!»
at nang iunat ng anghel ang kaniyang kamay sa dakong jerusalem upang gibain ay nagsisi ang panginoon sa kasamaan, at sinabi sa anghel na lumipol ng bayan, siya na; ngayo'y itigil mo ang iyong kamay. at ang anghel ng panginoon ay nasa giikan ni arauna na jebuseo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: