Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ebbero nel loro territorio: bersabea, seba, molada
at kanilang tinamo na pinakamana ang beerseba, o seba, at molada;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando gli israeliti ebbero gridato a causa di madian
at nangyari, nang dumaing sa panginoon ang mga anak ni israel, dahil sa madian.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per lo spavento che ebbero di lui le guardie tremarono tramortite
at sa takot sa kaniya'y nagsipanginig ang mga bantay, at nangaging tulad sa mga taong patay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma presto dimenticarono le sue opere, non ebbero fiducia nel suo disegno
nilimot nilang madali ang kaniyang mga gawa; hindi sila naghintay sa kaniyang payo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i figli di giuseppe, manàsse ed efraim ebbero ciascuno la loro eredità
at kinuha ang kanilang mana ng mga anak ni jose, ng manases, at ng ephraim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
davide e la sua gente alzarono la voce e piansero finché ne ebbero forza
nang magkagayo'y si david at ang bayan na nasa kaniya ay naglakas ng tinig, at umiyak, hanggang sa sila'y nawalan ng lakas na umiyak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando l'ebbero letta, si rallegrarono per l'incoraggiamento che infondeva
at nang ito'y kanilang mabasa na, ay nangagalak dahil sa pagkaaliw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il fuoco divorò il fiore dei suoi giovani, le sue vergini non ebbero canti nuziali
nilamon ng apoy ang kanilang mga binata; at ang mga dalaga nila'y hindi nagkaroon ng awit ng pagaasawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quegli uomini ebbero un grande timore del signore, offrirono sacrifici al signore e fecero voti
nang magkagayo'y nangatakot na mainam ang mga tao sa panginoon; at sila'y nangaghandog ng isang hain sa panginoon, at nagsipanata.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando i leviti ebbero preso posto con gli strumenti musicali di davide e i sacerdoti con le loro trombe
at ang mga levita ay nagsitayo na may mga panugtog ni david, at ang mga saserdote na may mga pakakak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
invece gli abitanti di gàbaon, quando ebbero sentito ciò che giosuè aveva fatto a gerico e ad ai
nguni't nang mabalitaan ng mga taga gabaon ang ginawa ni josue sa jerico at sa hai,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giosuè non ritirò la mano, che brandiva il giavellotto, finché non ebbero votato allo sterminio tutti gli abitanti di ai
sapagka't hindi iniurong ni josue ang kaniyang kamay na kaniyang ipinag-unat ng sibat hanggang sa kaniyang nalipol na lubos ang lahat ng mga taga hai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo aver remato circa tre o quattro miglia, videro gesù che camminava sul mare e si avvicinava alla barca, ed ebbero paura
nang sila nga'y mangakagaod na ng may dalawangpu't lima o tatlongpung estadio, ay kanilang nakita si jesus na lumalakad sa ibabaw ng dagat, at lumalapit sa daong: at sila'y nangahintakutan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ed essi ebbero il territorio di iazer e tutte le città di gàlaad e metà del paese degli ammoniti fino ad aroer, che è di fronte a rabba
at ang kanilang hangganan ay ang jacer, at ang lahat na bayan ng galaad, at ang kalahati ng lupain ng mga anak ni ammon hanggang sa aroer na nasa tapat ng rabba;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo che ebbero mangiato e bevuto, l'altro sellò l'asino per il profeta che aveva fatto ritornar
at nangyari, pagkatapos na makakain ng tinapay, at pagkatapos na makainom, na siniyahan niya ang asno para sa kaniya, sa makatuwid baga'y, para sa propeta na kaniyang pinabalik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ed essi ebbero il territorio da aroer, che è sulla riva del fiume arnon, e la città che è a metà della valle e tutta la pianura presso madaba
at ang kanilang hangganan ay mula sa aroer, na nasa tabi ng libis ng arnon, at ang bayang nasa gitna ng libis, at ang buong kapatagan sa tabi ng medeba;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e dopo che ebbero concluso l'alleanza a bersabea, abimèlech si alzò con picol, capo del suo esercito, e ritornarono nel paese dei filistei
sa gayo'y gumawa sila ng isang tipan sa beerseba: at nagtindig si abimelech, at si ficol na kapitan ng kaniyang hukbo at nagsipagbalik sa lupain ng mga filisteo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come giunse la quattordicesima notte da quando andavamo alla deriva nell'adriatico, verso mezzanotte i marinai ebbero l'impressione che una qualche terra si avvicinava
datapuwa't nang dumating ang ikalabingapat na gabi, samantalang kami'y ipinapadpad ng hangin sa magkabikabila ng dagat ng adriatico, nang maghahating gabi na ay sinasapantaha ng mga mangdaragat na sila'y nangalalapit na sa isang lupain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giunti che furono da gesù, videro l'indemoniato seduto, vestito e sano di mente, lui che era stato posseduto dalla legione, ed ebbero paura
at nagsiparoon sila kay jesus, at nakita nila ang inalihan ng mga demonio na nakaupo, nakapanamit at matino ang kaniyang pagiisip, sa makatuwid baga'y siyang nagkaroon ng isang pulutong: at sila'y nangatakot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per fede mosè, appena nato, fu tenuto nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché videro che il bambino era bello; e non ebbero paura dell'editto del re
sa pananampalataya, nang ipanganak si moises, ay itinagong tatlong buwan ng kaniyang mga magulang, sapagka't kanilang nakitang maganda ang bata; at hindi sila natakot sa utos ng hari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: