From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sallùm, amaria, giuseppe
si sallum, si amarias, si joseph.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan, giuseppe, beniamino, nèftali, gad e aser
si dan, si jose, at si benjamin, si neftali, si gad at si aser.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
informato dal centurione, concesse la salma a giuseppe
at nang matanto niya sa senturion, ay ipinagkaloob niya ang bangkay kay jose.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alla mattina giuseppe venne da loro e vide che erano afflitti
at pinaroonan sila ni jose sa kinaumagahan, at sila'y tiningnan, at, narito, sila'y mapanglaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giuseppe riconobbe dunque i fratelli, mentre essi non lo riconobbero
at nakilala ni jose ang kaniyang mga kapatid, datapuwa't hindi nila siya nakilala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
figli di giuseppe secondo le loro famiglie: manàsse ed efraim
ang mga anak ni jose ayon sa kanilang mga angkan: si manases at si ephraim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giuseppe poi morì e così tutti i suoi fratelli e tutta quella generazione
at namatay si jose, at ang lahat niyang kapatid at ang buong lahing yaon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anche la casa di giuseppe marciò contro betel e il signore fu con loro
at ang sangbahayan ni jose, sila'y umahon din laban sa beth-el: at ang panginoon ay sumakanila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora i dieci fratelli di giuseppe scesero per acquistare il frumento in egitto
at ang sangpung kapatid ni jose ay bumaba, na bumili ng trigo sa egipto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora giuseppe li ritirò dalle sue ginocchia e si prostrò con la faccia a terra
at sila'y pinagkuha ni jose sa pagitan ng kaniyang mga tuhod; at siya'y nagpatirapa sa lupa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giuseppe aveva trent'anni quando si presentò al faraone re d'egitto
at si jose ay may tatlong pung taon nang tumayo sa harap ni faraon na hari sa egipto. at si jose ay umalis sa harap ni faraon, at nilibot ang buong lupain ng egipto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora giuseppe si gettò sulla faccia di suo padre, pianse su di lui e lo baciò
at yumakap si jose sa mukha ng kaniyang ama, at umiyak sa ibabaw niya, at hinalikan niya siya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora si avvicinarono al maggiordomo della casa di giuseppe e parlarono con lui all'ingresso della casa
at sila'y nagsilapit sa katiwala ng bahay ni jose, at kinausap nila sa pintuan ng bahay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il faraone disse a giuseppe: «nel mio sogno io mi trovavo sulla riva del nilo
at sinalita ni faraon kay jose, sa aking panaginip ay narito, nakatayo ako sa tabi ng ilog:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il faraone disse a giuseppe: «tuo padre e i tuoi fratelli sono dunque venuti da te
at sinalita ni faraon kay jose, na sinasabi, ang iyong ama at ang iyong mga kapatid ay naparito sa iyo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a giuseppe nacquero in egitto efraim e manasse, che gli partorì asenat, figlia di potifera, sacerdote di on
at kay jose ay ipinanganak sa lupain ng egipto si manases at si ephraim, na ipinanganak sa kaniya ni asenath, na anak ni potiphera na saserdote sa on.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
essi prepararono il dono nell'attesa che giuseppe arrivasse a mezzogiorno, perché avevano saputo che avrebbero preso cibo in quel luogo
at kanilang inihanda ang kaloob sa pagdating ni jose sa tanghali; sapagka't kanilang narinig na doon sila magsisikain ng tinapay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il signore fu con giuseppe: a lui tutto riusciva bene e rimase nella casa dell'egiziano, suo padrone
at ang panginoon ay suma kay jose, at naging lalaking mapalad; at siya'y nasa bahay ng kaniyang panginoong taga egipto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora mosè comunicò agli israeliti quest'ordine ricevuto dal signore: «la tribù dei figli di giuseppe dice bene
at iniutos ni moises sa mga anak ni israel ayon sa salita ng panginoon na sinasabi, ang lipi ng mga anak ni jose ay nagsasalita ng matuwid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il faraone disse a giuseppe: «ecco, io ti metto a capo di tutto il paese d'egitto»
at sinabi ni faraon kay jose, tingnan mo, ikaw ay inilagay ko sa buong lupain ng egipto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: