Results for morto translation from Italian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Tagalog

Info

Italian

morto

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Tagalog

Info

Italian

saresti morto

Tagalog

ang yabang yabang mo akala mo naman kinaganda moyan

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei morto... --ancora--

Tagalog

namatay ka... --marami--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

infatti chi è morto, è ormai libero dal peccato

Tagalog

sapagka't ang namatay ay ligtas na sa kasalanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

morto hadàd, divenne re al suo posto samlà di masrekà

Tagalog

at namatay si adad, at si samla na taga masreca ay naghari na kahalili niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

eliseo entrò in casa. il ragazzo era morto, steso sul letto

Tagalog

at nang si eliseo ay dumating sa bahay, narito, ang bata'y patay, at nakahiga sa kaniyang higaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

morto samlà, divenne re al suo posto saul di recobòt, sul fiume

Tagalog

at namatay si samla, at si saul na taga rehoboth sa tabi ng ilog ay naghari na kahalili niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

eud era morto e gli israeliti tornarono a fare ciò che è male agli occhi del signore

Tagalog

at ginawa uli ng mga anak ni israel ang masama sa paningin ng panginoon, nang mamatay si aod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il morto si levò a sedere e incominciò a parlare. ed egli lo diede alla madre

Tagalog

at naupo ang patay, at nagpasimulang magsalita. at siya'y ibinigay niya sa kaniyang ina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche lo scudiero, visto che saul era morto, si gettò sulla spada e morì

Tagalog

at nang makita ng kaniyang tagadala ng sandata na si saul ay patay, siya nama'y nagpatibuwal sa kaniyang tabak, at namatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gesù riprese: spogliarono, lo percossero e poi se ne andarono, lasciandolo mezzo morto

Tagalog

sumagot si jesus at sinabi, isang tao'y bumababa sa jerico na mula sa jerusalem; at siya'y nahulog sa kamay ng mga tulisan, na sa kaniya'y sumamsam at sa kaniya'y humampas, at nagsialis na siya'y iniwang halos patay na.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il figlio di questa donna è morto durante la notte, perché essa gli si era coricata sopra

Tagalog

at ang anak ng babaing ito ay namatay sa kinagabihan; sapagka't kaniyang nahigan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il loro confine a mezzogiorno cominciava alla parte estrema del mar morto, dalla punta rivolta verso mezzodì

Tagalog

at ang kanilang hangganang timugan ay mula sa kahulihulihang bahagi ng dagat na alat, mula sa dagat-dagatan na nakaharap sa dakong timugan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

atalia madre di acazia, visto che era morto suo figlio, si propose di sterminare tutta la discendenza regale

Tagalog

nang makita nga ni athalia na ina ni ochozias na ang kaniyang anak ay patay, siya'y tumindig at nilipol ang lahat na lahing hari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

contro chi è uscito il re d'israele? chi insegui? un cane morto, una pulce

Tagalog

maging hukom nga ang panginoon, at hatulan tayo, at tingnan, at ipagsanggalang ang aking usap, at iligtas ako sa iyong kamay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e se cristo è in voi, il vostro corpo è morto a causa del peccato, ma lo spirito è vita a causa della giustificazione

Tagalog

at kung si cristo ay nasa sa inyo, ang katawan ay patay dahil sa kasalanan; datapuwa't ang espiritu ay buhay dahil sa katuwiran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a oriente il confine era costituito dal mar morto fino alla foce del giordano. dal lato settentrionale il confine partiva dalla lingua di mare presso la foce del giordano

Tagalog

at ang hangganang silanganan ay ang dagat na alat, hanggang sa katapusan ng jordan. at ang hangganan ng hilagaang dako ay mula sa dagat-dagatan ng dagat na nasa katapusan ng jordan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiunque per i campi avrà toccato un uomo ucciso di spada o morto di morte naturale o un osso d'uomo o un sepolcro sarà immondo per sette giorni

Tagalog

at sinomang humipo sa luwal na parang ng alin mang pinatay ng tabak, o ng bangkay, o ng buto ng tao, o ng libingan, ay magiging maruming pitong araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che cioè il cristo sarebbe morto, e che, primo tra i risorti da morte, avrebbe annunziato la luce al popolo e ai pagani»

Tagalog

kung paano na ang cristo ay kailangang maghirap, at kung paano na siya muna sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ng mga patay ay magtatanyag ng ilaw sa bayan, at gayon din sa mga gentil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il confine passava quindi per il pendio settentrionale di bet-ogla e faceva capo al golfo settentrionale del mar morto, alla foce meridionale del giordano. questo era il confine meridionale

Tagalog

at ang hangganan ay patuloy sa tabi ng beth-hogla na dakong hilagaan, at ang labasan ng hangganan ay sa hilagaang dagat-dagatan ng dagat na alat, sa timugang dulo ng jordan; ito ang timugang hangganan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il vostro confine meridionale comincerà al deserto di sin, vicino a edom; così la vostra frontiera meridionale partirà dall'estremità del mar morto, a oriente

Tagalog

at inyong hahantungan ang dakong timugan mula sa ilang ng zin hanggang sa gilid ng edom, at ang inyong hangganang timugan ay magiging mula sa dulo ng dagat na alat sa dakong silanganan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,165,403 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK