Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il tuo uovo puzza
maliit titi mo
Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecco il tuo pudding.
ito ang iyong pudding.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stai attento con il tuo lavoro
i love you so much
Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alleluia. loda il tuo dio, sion
purihin mo ang panginoon, oh jerusalem; purihin mo ang iyong dios, oh sion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stai attento durante il tuo viaggio
ingat ka sa byahe mo
Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi piace da impazzire il tuo sedere
mi piace da impazzire il tuo sedere
Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semppe il mo cuope e"il tuo pep
semppe il mo cuope e "il tuo pep
Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non pronunciare falsa testimonianza contro il tuo prossimo
huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il mio maglione e' marrone come il tuo cappotto
un manteau
Last Update: 2013-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aiutami, signore mio dio, salvami per il tuo amore
tulungan mo ako, oh panginoon kong dios; oh iligtas mo ako ayon sa iyong kagandahang-loob:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altrimenti chi ti ascolta ti biasimerebbe e il tuo discredito sarebbe irreparabile
baka siyang nakakarinig ay umalipusta sa iyo, at ang iyong pagkadusta ay hindi maalis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
annunziare al mattino il tuo amore, la tua fedeltà lungo la notte
na may panugtog na may sangpung kawad, at may salterio; na may dakilang tunog na alpa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora sarà l'onnipotente il tuo oro e sarà per te argento a mucchi
at ang makapangyarihan sa lahat ay magiging iyong kayamanan, at mahalagang pilak sa iyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
annunzierò il tuo nome ai miei fratelli, ti loderò in mezzo all'assemblea
kayong nangatatakot sa panginoon ay magsipuri sa kaniya: kayong lahat na binhi ni jacob ay lumuwalhati sa kaniya; at magsitayong may takot sa kaniya, kayong lahat na binhi ni israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avete inteso che fu detto: amerai il tuo prossimo e odierai il tuo nemico
narinig ninyong sinabi, iibigin mo ang iyong kapuwa, at kapopootan mo ang iyong kaaway:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesù gli disse: «alzati, prendi il tuo lettuccio e cammina»
sinabi sa kaniya ni jesus, magtindig ka, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ed egli disse loro: «quando pregate, dite: venga il tuo regno
at sinabi niya sa kanila, pagka kayo'y nagsisipanalangin, inyong sabihin, ama, sambahin nawa ang pangalan mo. dumating nawa ang kaharian mo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché servissero di asilo all'omicida che avesse ucciso il suo prossimo involontariamente, senza averlo odiato prima, perché potesse aver salva la vita fuggendo in una di quelle città
upang ang nakamatay ng tao ay tumakas doon, na nakamatay sa kaniyang kapuwa na hindi sinasadya, at hindi niya kinapopootan nang panahong nakaraan; at sa pagtakas sa isa sa mga bayang ito ay mabuhay siya:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecco in qual caso l'omicida che vi si rifugierà avrà salva la vita: chiunque avrà ucciso il suo prossimo involontariamente, senza che l'abbia odiato prima
at ito ang bagay ng nakamatay tao, na tatakas doon at mabubuhay: sinomang makapatay sa kaniyang kapuwa ng di sinasadya, at hindi niya kinapopootan ng panahong nakaraan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dov'è, o morte, la tua vittoria? dov'è, o morte, il tuo pungiglione
saan naroon, oh kamatayan, ang iyong pagtatagumpay? saan naroon, oh kamatayan, ang iyong tibo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.