From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
penso dunque che sia bene per l'uomo, a causa della presente necessità, di rimanere così
inaakala ko ngang mabuti ito dahil sa kasalukuyang kahapisan, sa makatuwid baga'y mabuti ngang ang tao'y manatili ng ayon sa kaniyang kalagayan.
e hai posto ogni cosa sotto i suoi piedi. sottomesso. tuttavia al presente non vediamo ancora che ogni cosa sia a lui sottomessa
inilagay mo ang lahat ng mga bagay sa pagsuko sa ilalim ng kaniyang mga paa. sapagka't nang pasukuin niya ang lahat ng mga bagay sa kaniya, ay wala siyang iniwan na di sumuko sa kaniya. nguni't ngayon ay hindi pa natin nakikitang sumuko sa kaniya ang lahat ng mga bagay.
nel tempo della divina pazienza. egli manifesta la sua giustizia nel tempo presente, per essere giusto e giustificare chi ha fede in gesù
sa pagpapakilala'y aking sinasabi, ng kaniyang katuwiran sa panahong kasalukuyan, upang siya'y maging ganap at tagaaring-ganap sa may pananampalataya kay cristo.
perché dema mi ha abbandonato avendo preferito il secolo presente ed è partito per tessalonica; crescente è andato in galazia, tito in dalmazia
sapagka't ako'y pinabayaan ni demas, palibhasa'y iniibig niya ang sanglibutang ito, at napasa tesalonica; si crescente ay napasa galacia, at si tito ay sa dalmacia.
non domandare: «come mai i tempi antichi erano migliori del presente?», poiché una tale domanda non è ispirata da saggezza
huwag mong sabihin, ano ang kadahilanan na ang mga unang araw ay maigi kay sa mga ito? sapagka't hindi ka naguusisang may katalinuhan tungkol dito.
la folla che era presente e aveva udito diceva che era stato un tuono. altri dicevano: «un angelo gli ha parlato»
ang karamihan ngang nangaroroon, at nangakarinig, ay nagsipagsabing kumulog: sinabi ng mga iba, isang anghel ang nakipagusap sa kaniya.