Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hiram na salita sa italyano
hiram na paakyat alam italyano
Last Update: 2017-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il confine degli amorrei si estendeva dalla salita di akrabbim, da sela in su
at ang hangganan ng mga amorrheo ay mula sa sampahan ng acrabim, buhat sa batuhan, at paitaas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oracolo sulla valle della visione. che hai tu dunque, che sei salita tutta sulle terrazze
ang hula tungkol sa libis ng pangitain. anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga bubungan?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
su per la salita di luchìt vanno piangendo, giù per la discesa di coronàim si ode un grido di disfatta
sapagka't sa ahunan sa luhith ay magsisiahon sila na may laging pagiyak; sapagka't kanilang narinig sa lusungan sa horonaim ang kapanglawan ng hiyaw ng pagkapahamak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«alzati, và a ninive la grande città e in essa proclama che la loro malizia è salita fino a me»
bumangon ka, pumaroon ka sa ninive, sa malaking bayang yaon, at humiyaw ka laban doon; sapagka't ang kanilang kasamaan ay umabot sa harap ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domani, scendete contro di loro; ecco, saliranno per la salita di ziz. voi li sorprenderete al termine della valle di fronte al deserto di ieruel
bukas ay magsilusong kayo laban sa kanila: narito, sila'y nagsiahon sa ahunan ng sis; at inyong masusumpungan sila sa dulo ng libis, sa harap ng ilang ng jeruel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
giunti alla porta della fonte, salirono davanti a loro per la scalinata della città di davide sulle mura in salita, oltre la casa di davide, fino alla porta delle acque, a oriente
at sa tabi ng pintuang-bayan ng bukal, at nagtuwid sila sa harapan nila, na sila'y nagsisampa sa mga baytang ng bayan ni david sa sampahan sa kuta, sa ibabaw ng bahay ni david, hanggang sa pintuang-bayan ng tubig sa dakong silanganan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il signore mise lo scompiglio in mezzo a loro dinanzi ad israele, che inflisse loro in gàbaon una grande disfatta, li inseguì verso la salita di bet-coron e li battè fino ad azeka e fino a makkeda
at nilito sila ng panginoon sa harap ng israel, at kaniyang pinatay sila ng malaking pagpatay sa gabaon, at hinabol niya sila sa daan na sampahan sa beth-horon, at sinaktan niya sila hanggang sa azeca, at sa maceda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accanto a lui ezer figlio di giosuè, capo di mizpà, restaurava un'altra parte delle mura, di fronte alla salita dell'arsenale, all'angolo
at sumunod sa kaniya ay hinusay ni ezer na anak ni jesua, na pinuno ng mizpa, na ibang bahagi, sa tapat ng sampahan sa lagayan ng mga sandata sa pagliko ng kuta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allontanatosi di là, gesù giunse presso il mare di galilea e, salito sul monte, si fermò là
at umalis si jesus doon, at naparoon sa tabi ng dagat ng galilea; at umahon sa bundok, at naupo doon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: