Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mentre si dichiaravano sapienti, sono diventati stolt
ang mga nangagmamarunong ay naging mga mangmang,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
guai a coloro che si credono sapienti e si reputano intelligenti
sa aba nila na pantas sa kanilang sariling mga mata, at mabait sa kanilang sariling paningin!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allontànati dall'uomo stolto, e non ignorerai le labbra sapienti
paroon ka sa harapan ng taong mangmang, at hindi mo mamamalas sa kaniya ang mga labi ng kaalaman:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
piega il cuore alla correzione e l'orecchio ai discorsi sapienti
ihilig mo ang iyong puso sa turo, at ang iyong mga pakinig sa mga salita ng kaalaman.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascoltate, saggi, le mie parole e voi, sapienti, porgetemi l'orecchio
dinggin ninyo ang aking mga salita, kayong mga pantas; at pakinggan ninyo ako, ninyong may kaalaman.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porgi l'orecchio e ascolta le parole dei sapienti e applica la tua mente alla mia istruzione
ikiling mo ang iyong pakinig, at iyong dinggin ang mga salita ng pantas, at ihilig mo ang iyong puso sa aking kaalaman.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io svento i presagi degli indovini, dimostro folli i maghi, costringo i sapienti a ritrattarsi e trasformo in follia la loro scienza
na sumisira ng mga tanda ng mga sinungaling, at nagpapaging ulol sa mga manghuhula; na nagpapaurong sa mga pantas, at nagpapaging kamangmangan ng kanilang kaalaman;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noi stolti a causa di cristo, voi sapienti in cristo; noi deboli, voi forti; voi onorati, noi disprezzati
kami'y mga mangmang dahil kay cristo, nguni't kayo'y marurunong kay cristo; kami'y mahihina, nguni't kayo'y malalakas; kayo'y may karangalan, datapuwa't kami ay walang kapurihan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il faraone convocò i sapienti e gli incantatori, e anche i maghi dell'egitto, con le loro magie, operarono la stessa cosa
nang magkagayo'y tinawag naman ni faraon ang mga marunong at ang mga manghuhula, at sila naman na mga mahiko sa egipto, ay gumawa sa gayon ding paraan ng kanilang mga pag-enkanto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il re interrogò i sapienti, conoscitori dei tempi. - poiché gli affari del re si trattavano così, alla presenza di quanti conoscevano la legge e il diritto
nang magkagayo'y sinabi ng hari sa mga pantas na nakakaalam ng mga panahon (sapagka't gayon ang paraan ng hari sa lahat na nakakaalam ng kautusan at ng kahatulan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ho visto anche sotto il sole che non è degli agili la corsa, né dei forti la guerra e neppure dei sapienti il pane e degli accorti la ricchezza e nemmeno degli intelligenti il favore, perché il tempo e il caso raggiungono tutti
ako'y bumalik, at nakita ko sa ilalim ng araw, na ang paguunahan ay hindi sa mga matulin, ni ang pagbabaka man ay sa mga malakas, ni sa mga pantas man ang tinapay, ni ang mga kayamanan man ay sa mga taong naguunawa, ni ang kaloob man ay sa taong matalino; kundi ang panahon at kapalaran ay mangyayari sa kanilang lahat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò ecco, io vi mando profeti, sapienti e scribi; di questi alcuni ne ucciderete e crocifiggerete, altri ne flagellerete nelle vostre sinagoghe e li perseguiterete di città in città
kaya't, narito, sinusugo ko sa inyo ang mga propeta, at mga pantas na lalake, at mga eskriba: ang mga iba sa kanila'y inyong papatayin at ipapako sa krus; at ang mga iba sa kanila'y inyong hahampasin sa inyong mga sinagoga, at sila'y inyong paguusigin sa bayan-bayan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò, eccomi, continuerò a operare meraviglie e prodigi con questo popolo; perirà la sapienza dei suoi sapienti e si eclisserà l'intelligenza dei suoi intelligenti»
dahil dito narito, pasisimulan kong gawin ang isang kagilagilalas na gawa sa gitna ng bayang ito, isang kagilagilalas na gawa at kamanghamangha: at ang karunungan ng kanilang mga pantas ay mapapawi, at ang unawa ng kanilang mga mabait ay malilingid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in quel tempo gesù disse: «ti benedico, o padre, signore del cielo e della terra, perché hai tenuto nascoste queste cose ai sapienti e agli intelligenti e le hai rivelate ai piccoli
nang panahong yaon ay sumagot si jesus at sinabi, ako'y nagpapasalamat sa iyo, oh ama, panginoon ng langit at ng lupa, na iyong inilihim ang mga bagay na ito sa mga pantas at matatalino, at ipinahayag mo sa mga sanggol:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a dio che solo è sapiente, per mezzo di gesù cristo, la gloria nei secoli dei secoli. amen
sa iisang dios na marunong, sa pamamagitan ni jesucristo, na sumasa kaniya ang kaluwalhatian magpakailan man. siya nawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: