From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
così, avendo perseverato, abramo conseguì la promessa
เช่นนั้นแหละ เมื่ออับราฮัมได้ทนคอยด้วยความเพียรแล้ว ท่านก็ได้รับตามพระสัญญานั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo noi un sacerdote grande sopra la casa di dio
และครั้นเรามีมหาปุโรหิตสำหรับครอบครัวของพระเจ้าแล้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e avendo come calzatura ai piedi lo zelo per propagare il vangelo della pace
และเอาข่าวประเสริฐแห่งสันติสุข ซึ่งเป็นเหตุให้เกิดความพรั่งพร้อมมาสวมเป็นรองเท้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo, pur avendo in cristo piena libertà di comandarti ciò che devi fare
เหตุฉะนั้น แม้ว่าโดยพระคริสต์ ข้าพเจ้ามีใจกล้าพอที่จะสั่งให้ท่านทำสิ่งที่ควรกระทำได
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo intanto saputo che giovanni era stato arrestato, gesù si ritirò nella galile
ครั้นพระเยซูทรงได้ยินว่ายอห์นถูกขังไว้อยู่ในเรือนจำ พระองค์ก็เสด็จไปยังแคว้นกาลิล
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma quando si levò il sole, restò bruciata e, non avendo radice, si seccò
แต่เมื่อแดดจัด แดดก็แผดเผา และเพราะรากไม่มี จึงเหี่ยวไ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo bevuto il vino, si ubriacò e giacque scoperto all'interno della sua tenda
ท่านได้ดื่มเหล้าองุ่นจนเมา และท่านก็เปลือยกายอยู่ในเต็นท์ของท่า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo dunque, fratelli, piena libertà di entrare nel santuario per mezzo del sangue di gesù
เหตุฉะนั้นพี่น้องทั้งหลาย เมื่อเรามีใจกล้าที่จะเข้าไปในที่บริสุทธิ์ที่สุดโดยพระโลหิตของพระเยซ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
edificati sopra il fondamento degli apostoli e dei profeti, e avendo come pietra angolare lo stesso cristo gesù
ท่านได้ถูกประดิษฐานขึ้นบนรากแห่งพวกอัครสาวกและพวกศาสดาพยากรณ์ พระเยซูคริสต์เองทรงเป็นศิลามุมเอ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo privato della loro forza i principati e le potestà ne ha fatto pubblico spettacolo dietro al corteo trionfale di cristo
พระองค์ทรงปลดเทพผู้ครองและศักดิเทพเสีย พระองค์ได้ทรงประจานเขาและชนะเขาโดยกางเขนนั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo udito giacobbe che in egitto c'era del grano, vi inviò i nostri padri una prima volta
ฝ่ายยาโคบเมื่อได้ยินว่ามีข้าวอยู่ในประเทศอียิปต์ จึงใช้บรรพบุรุษของเราไปเป็นครั้งแร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
attraversarono quindi la frigia e la regione della galazia, avendo lo spirito santo vietato loro di predicare la parola nella provincia di asia
ครั้นท่านเหล่านั้นไปทั่วแว่นแคว้นฟรีเจียกับกาลาเทียแล้ว พระวิญญาณบริสุทธิ์ห้ามมิให้กล่าวพระวจนะในแคว้นเอเชี
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dio ristabilì giobbe nello stato di prima, avendo egli pregato per i suoi amici; accrebbe anzi del doppio quanto giobbe aveva posseduto
และพระเยโฮวาห์ทรงให้โยบกลับสู่สภาพดี เมื่อท่านอธิษฐานเผื่อสหายของท่าน และพระเยโฮวาห์ประทานให้โยบมีมากเป็นสองเท่าของที่มีอยู่ก่อ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo ritrovati i discepoli, rimanemmo colà una settimana, ed essi, mossi dallo spirito, dicevano a paolo di non andare a gerusalemme
เมื่อไปหาพวกสาวกพบแล้ว เราจึงพักอยู่ที่นั่นเจ็ดวัน สาวกได้เตือนเปาโลโดยพระวิญญาณ มิให้ขึ้นไปยังกรุงเยรูซาเล็
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
del resto, dio ha potere di far abbondare in voi ogni grazia perché, avendo sempre il necessario in tutto, possiate compiere generosamente tutte le opere di bene
และพระเจ้าทรงฤทธิ์สามารถประทานพระคุณอันอุดมทุกอย่างแก่ท่านทั้งหลาย เพื่อให้ท่านมีทุกสิ่งทุกอย่างเพียงพอสำหรับตัวเสมอ ทั้งจะมีสิ่งของบริบูรณ์สำหรับงานที่ดีทุกอย่างด้ว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo però saputo che era re della giudea archelào al posto di suo padre erode, ebbe paura di andarvi. avvertito poi in sogno, si ritirò nelle regioni della galile
แต่เมื่อได้ยินว่า อารเคลาอัสครอบครองแคว้นยูเดียแทนเฮโรดผู้เป็นบิดา จะไปที่นั่นก็กลัว และเมื่อได้ทราบการเตือนจากพระเจ้าในความฝัน จึงเลี่ยงไปยังบริเวณแคว้นกาลิล
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uscirono di buon'ora, in preda all'avarizia, pur avendo i mezzi [per fare l'elemosina].
และพวกเขาก็ได้ออกไปแต่เช้า ตั้งใจว่าจะเก็บผลไม้ให้หมดก่อนที่ยากจนจะเข้าไปในสวน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'hanno voluto perché sono ad essi debitori: infatti, avendo i pagani partecipato ai loro beni spirituali, sono in debito di rendere un servizio sacro nelle loro necessità materiali
พวกศิษย์เหล่านั้นพอใจที่จะทำเช่นนั้นจริงๆและพวกเขาก็เป็นหนี้วิสุทธิชนเหล่านั้นด้วย เพราะว่าถ้าเขาได้รับคนต่างชาติเข้าส่วนในการฝ่ายจิตวิญญาณ ก็เป็นการสมควรที่พวกต่างชาตินั้นจะได้ปรนนิบัติศิษย์เหล่านั้นด้วยสิ่งของฝ่ายเนื้อหนั
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
celebrarono con gioia la festa degli azzimi per sette giorni poiché il signore li aveva colmati di gioia, avendo piegato a loro favore il cuore del re di assiria, per rafforzare le loro mani nel lavoro per il tempio del dio d'israele
และเขาได้ถือเทศกาลกินขนมปังไร้เชื้อเจ็ดวันด้วยความชื่นบาน เพราะว่าพระเยโฮวาห์ได้ทรงกระทำให้เขาชื่นบาน และทรงหันพระทัยของกษัตริย์อัสซีเรียมาหาเขา เพื่อเสริมกำลังมือของเขาในการสร้างพระนิเวศของพระเจ้า พระเจ้าแห่งอิสราเอ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora sem e iafet presero il mantello, se lo misero tutti e due sulle spalle e, camminando a ritroso, coprirono il padre scoperto; avendo rivolto la faccia indietro, non videro il padre scoperto
เชมกับยาเฟทเอาผ้าผืนหนึ่งพาดบ่าของเขาทั้งสองคนเดินหันหลังเข้าไปปกปิดกายบิดาของพวกเขาที่เปลือยอยู่ และมิได้หันหน้าดูกายบิดาของพวกเขาที่เปลือยอยู่นั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: