From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
salva te stesso scendendo dalla croce!»
จงช่วยตัวเองให้รอดและลงมาจากกางเขนเถิด
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»
แล้วว่า "ถ้าท่านเป็นกษัตริย์ของพวกยิว จงช่วยตัวเองให้รอดเถิด
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso»
จงให้เกียรติแก่บิดามารดาของตน และจงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e il secondo è simile al primo: amerai il prossimo tuo come te stesso
ข้อที่สองก็เหมือนกัน คือ `จงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bada dunque che la luce che è in te non sia tenebra
เหตุฉะนั้น จงระวังให้ดีไม่ให้ความสว่างซึ่งอยู่ในท่านเป็นความมืดนั่นเอ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma se ti astieni dal far voti non vi sarà in te peccato
ท่านจงระวังที่จะกระทำตามถ้อยคำที่ผ่านออกมาจากริมฝีปากของท่าน ตามที่ท่านได้สมัครใจปฏิญาณต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ซึ่งท่านสัญญาด้วยปากของท่านแล้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi proteggano integrità e rettitudine, perché in te ho sperato
ขอให้ความสุจริตและความเที่ยงธรรมสงวนข้าพระองค์ไว้ เพราะข้าพระองค์รอคอยพระองค์อยู
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tutta bella tu sei, amica mia, in te nessuna macchia
ที่รักของฉันเอ๋ย เธอช่างงามสะพรั่งไปทั้งนั้น ในตัวเธอจะหาตำหนิสักนิดก็ไม่ม
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a te gridarono e furono salvati, sperando in te non rimasero delusi
ข้าพระองค์เป็นดุจตัวหนอน มิใช่คน คนก็ด่า ประชาชนก็ดูหมิ่
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e' in te la sorgente della vita, alla tua luce vediamo la luce
โอ ขอประทานความเมตตาของพระองค์ต่อไปแก่ผู้ที่รู้จักพระองค์ และความชอบธรรมของพระองค์แก่คนใจเที่ยงธรร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beato chi trova in te la sua forza e decide nel suo cuore il santo viaggio
ขณะที่เขาผ่านไปตามหว่างเขาบาคา เขากระทำให้เป็นที่น้ำพุ ฝนต้นฤดูกระทำให้สระน้ำเต็
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
certo, se adempite il più importante dei comandamenti secondo la scrittura: amerai il prossimo tuo come te stesso, fate bene
ถ้าท่านทั้งหลายกระทำให้สำเร็จตามพระราชบัญญัติแห่งพระมหากษัตริย์ตามพระคัมภีร์ที่ว่า `จงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง' แล้ว ท่านทั้งหลายก็ประพฤติดีอยู
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
[gli sarà detto:] “leggi il tuo scritto: oggi sarai il contabile di te stesso”.
เจ้าจงอ่านบันทึกของเจ้า พอเพียงแก่ตัวเจ้าแล้ววันนี้ที่จะเป็นผู้ชำระของตัวเจ้าเอง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e di': “signore, mi rifugio in te contro le seduzioni dei diavoli,
และจงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ขอความคุ้มครองต่อพระองค์ ให้พ้นจากเสียงกระซิบกระซาบของชัยฎอน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
custodiscimi perché sono fedele; tu, dio mio, salva il tuo servo, che in te spera
ขอทรงสงวนชีวิตข้าพระองค์ไว้เพราะข้าพระองค์บริสุทธิ์ โอ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอทรงช่วยผู้รับใช้ของพระองค์ผู้วางใจในพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dissero: “qualunque segno addurrai per stregarci, noi non crederemo in te”.
“และพวกเขากล่าวว่า ท่านจะนำสัญญาณหนึ่งสัญญาณใดมายังพวกเราอย่างไร ก็ตามเพื่อที่จะลวงเราให้หลงเชื่อต่อสัญญาณนั้น เราก็จะไม่เป็นผู้ศรัทธาต่อท่าน ”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
scegli la chiave openpgp che deve essere utilizzata per cifrare i messaggi per te stesso e per utilizzare la funzionalità "allega la mia chiave pubblica" del compositore.
เลือกกุญแจ openpgp ที่ควรใช้ในการเข้ารหัสของคุณ และสำหรับใช้สำหรับคุณสมบัติ "แนบกุญแจสาธารณะของฉํน" ในหน้าต่างเขียนจดหมายด้วย
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e si sentì una voce dal cielo: «tu sei il figlio mio prediletto, in te mi sono compiaciuto»
แล้วมีพระสุรเสียงมาจากฟ้าสวรรค์ว่า "ท่านเป็นบุตรที่รักของเรา เราชอบใจในท่านมาก
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abbatteranno te e i tuoi figli dentro di te e non lasceranno in te pietra su pietra, perché non hai riconosciuto il tempo in cui sei stata visitata»
แล้วจะเหวี่ยงเจ้าลงให้ราบบนพื้นดิน กับลูกทั้งหลายของเจ้าซึ่งอยู่ในเจ้า และเขาจะไม่ปล่อยให้ศิลาซ้อนทับกันไว้ภายในเจ้าเลย เพราะเจ้าไม่ได้รู้เวลาที่พระองค์เสด็จมาเยี่ยมเจ้า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e la scrittura, prevedendo che dio avrebbe giustificato i pagani per la fede, preannunziò ad abramo questo lieto annunzio: in te saranno benedette tutte le genti
และพระคัมภีร์นั้นรู้ล่วงหน้าว่า พระเจ้าจะทรงให้คนต่างชาติเป็นคนชอบธรรมโดยความเชื่อ จึงได้ประกาศข่าวประเสริฐแก่อับราฮัมล่วงหน้าว่า `ชนชาติทั้งหลายจะได้รับพระพรเพราะเจ้า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: