Results for greci translation from Italian to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Turkish

Info

Italian

greci

Turkish

yunanlar

Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e mentre i giudei chiedono i miracoli e i greci cercano la sapienza

Turkish

yahudiler doğaüstü belirtiler ister, greklerse bilgelik arar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ogni sabato poi discuteva nella sinagoga e cercava di persuadere giudei e greci

Turkish

pavlus, her Şabat günü havrada tartışarak hem yahudileri hem grekleri ikna etmeye çalışıyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

non date motivo di scandalo né ai giudei, né ai greci, né alla chiesa di dio

Turkish

yahudilerin, greklerin ya da tanrı topluluğunun tökezleyip düşmesine neden olmayın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ma per coloro che sono chiamati, sia giudei che greci, predichiamo cristo potenza di dio e sapienza di dio

Turkish

oysa mesih, çağrılmış olanlar için -ister yahudi ister grek olsun- tanrının gücü ve tanrının bilgeliğidir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

tra quelli che erano saliti per il culto durante la festa, c'erano anche alcuni greci

Turkish

bayramda tapınmak üzere yeruşalime gidenler arasında bazı grekler vardı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

gli aggressori sono entrati nella stazione gridando slogan fascisti come "non sarete mai dei greci!".

Turkish

grup metro istasyonuna "hiçbir zaman yunan olamayacaksınız" gibi faşist sloganlar söyleyerek girdiler.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

il fatto fu risaputo da tutti i giudei e dai greci che abitavano a efeso e tutti furono presi da timore e si magnificava il nome del signore gesù

Turkish

bu haber, efeste yaşayan bütün yahudilerle greklere ulaştı. hepsini bir korku aldı ve rab İsanın adı büyük bir saygınlık kazandı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

alcuni di loro furono convinti e aderirono a paolo e a sila, come anche un buon numero di greci credenti in dio e non poche donne della nobiltà

Turkish

onlardan bazıları, tanrıya tapan greklerden büyük bir topluluk ve ileri gelen kadınların da birçoğu ikna olup pavlusla silasa katıldılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ma alcuni fra loro, cittadini di cipro e di cirène, giunti ad antiochia, cominciarono a parlare anche ai greci, predicando la buona novella del signore gesù

Turkish

ama içlerinden kıbrıslı ve kireneli olan bazı adamlar antakyaya gidip greklerle de konuşmaya başladılar. onlara rab İsayla ilgili müjdeyi bildirdiler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e in realtà noi tutti siamo stati battezzati in un solo spirito per formare un solo corpo, giudei o greci, schiavi o liberi; e tutti ci siamo abbeverati a un solo spirito

Turkish

İster yahudi ister grek, ister köle ister özgür olalım, hepimiz bir beden olmak üzere aynı ruhta vaftiz edildik ve hepimizin aynı ruhtan içmesi sağlandı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

che dunque? dobbiamo noi ritenerci superiori? niente affatto! abbiamo infatti dimostrato precedentemente che giudei e greci, tutti, sono sotto il dominio del peccato

Turkish

Şimdi ne diyelim? biz yahudiler öteki uluslardan üstün müyüz? elbette değiliz. İster yahudi ister grek olsun, daha önce herkesi günahın denetiminde olmakla suçladık.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

«uomini d'israele, aiuto! questo è l'uomo che va insegnando a tutti e dovunque contro il popolo, contro la legge e contro questo luogo; ora ha introdotto perfino dei greci nel tempio e ha profanato il luogo santo!»

Turkish

‹‹ey İsrailliler, yardım edin!›› diye bağırdılar. ‹‹her yerde herkese, halkımıza, kutsal yasaya ve bu kutsal yere karşı öğretiler yayan adam budur. Üstelik tapınağa bazı grekleri sokarak bu kutsal yeri kirletti.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,144,553,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK