Ask Google

Results for pervenire translation from Italian to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Turkish

Info

Italian

L’analisi è provvisoria poiché devono ancora pervenire i dati del RegnoUnito relativi al 2006.

Turkish

Birleşik Krallık’a ilişkin 2006 verileri henüz sunulmadığından, bu analiz geçicidir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Il quadro è comunque provvisorio, poiché devono ancora pervenire i dati del Regno Unito riferiti al 2004.

Turkish

Birleşik Krallık için 2004 verileri henüz mevcut olmadığından, bu tablo başlangıç niteliğindedir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Pervenire a un accordo in merito a un livello adeguato di protezione e poi applicarlo è pertanto spesso un compito arduo.

Turkish

Bu nedenle, uygun bir koruma düzeyin konusunda mutabakat varmak ve bunu uygulamak genellikle zor olmaktadır.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Disse [la regina]: “O notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Turkish

(Hüdhüd'ün mektubu götürüp bırakmasından sonra Saba melikesi Belkıs:) Dedi ki: "Ey önde gelenler gerçekten bana oldukça önemli bir mektup bırakıldı."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

Disse [la regina]: “O notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Turkish

(Hüdhüd'ün mektubu götürüp kendisine attığı Seba melikesi Belkis) Danışmanlarına dedi ki: "Ey ileri gelenler, bana çok önemli bir mektup bırakıldı."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

Disse [la regina]: “O notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Turkish

(Kadın lider) dedi, "Ey konseyim, bana onurlu bir mektup gelmiş bulunuyor."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

Disse [la regina]: “O notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Turkish

(Süleyman'ın mektubunu alan Sebe melikesi): "Beyler, ulular! Bana çok önemli bir mektup bırakıldı" dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

Disse [la regina]: “O notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Turkish

Kraliçe: “Değerli danışmanlarım! “Bana çok önemli bir mektup gönderildi.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Disse [la regina]: “O notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Turkish

Melike dedi ki: "Ey ileri gelenler, bana önemli bir mektup bırakıldı."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

Disse [la regina]: “O notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Turkish

Sebe hükümdarı, ey ulular dedi, bana pek güzel bir mektup geldi;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Disse [la regina]: “O notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Turkish

Sebe melikesi: "Ey ileri gelenler! Bana, Bismillahirrahmanirrahim diye başlayan ve 'sakın bana karşı baş kaldırmayın ve teslim olarak gelin' diyen Süleyman'dan gönderilen önemli bir mektup bırakıldı" dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

Esame complessivo degli elementi probatori raccolti nel corso dell'audit per pervenire alle conclusioni sugli obiettivi dell'audit.

Turkish

Denetim kanıtlarının, denetim amaçları konusunda sonuçlara varmak üzere bir araya getirilmesi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Il quadro è comunque provvisorio, poiché devono ancora pervenire i dati del RegnoUnito per il 2006, il paese che ha riferito la maggior parte dei sequestri nel 2005.

Turkish

) 2005’te en fazla ele geçirme vakası rapor eden ülke olan Birleşik Krallık’a ilişkin 2006 verileri henüz sunulmadığından, bu tablo geçicidir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.

Turkish

Bilgiden nasibi olmayanlar da "Allah bizimle konuşsa ya, yahut bize de bir mucize gelse ya!" dediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.

Turkish

Bilgiden yoksun olanlar dedi ki: "Allah bizimle konuşsaydı yahut bize bir mucize gelseydi ya!..."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.

Turkish

Bilgisi olmayanlar, Allah bizimle konuşsa, yahut bize bir delil, bir mucize gelse dediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.

Turkish

Bilgisizler, dediler ki: "Allah bizimle konuşmalı veya bize de bir ayet gelmeli değil miydi?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.

Turkish

Bilmeyenler dediler ki: "Allah bizimle konuşmalı, ya da bize bir ayet (mu'cize) gelmeli değil miydi?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.

Turkish

Bilmeyenler dediler ki: Allah bizimle konuşmalı ya da bize bir ayet (mucize) gelmeli değil miydi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non ci fa pervenire un segno divino?”.

Turkish

Bilmeyenler: "Allah bizimle konuşmalı veya bize bir ayet gelmeli değil miydi?" dediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK