Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anzi, dio sa che quando voi ne mangiaste, si aprirebbero i vostri occhi e diventereste come dio, conoscendo il bene e il male»
nhưng Ðức chúa trời biết rằng hễ ngày nào hai ngươi ăn trái cây đó, mắt mình mở ra, sẽ như Ðức chúa trời, biết điều thiện và điều ác.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nella quale stava scritto: «si sente dire fra queste nazioni, e gasmù lo afferma, che tu e i giudei meditate di ribellarvi e perciò tu ricostruisci le mura e, secondo queste voci, tu diventeresti loro r
trong thơ có viết rằng: trong các dân tộc người ta nghe đồn và gát-mu nói rằng: Ông và người giu-đa toan nhau dấy loạn; tại cớ ấy, nên ông mới xây sửa vách thành; và cứ theo lời đồn đó, tất ông muốn lên làm vua của chúng.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: