Results for tanti auguri di buon compleann... translation from Italian to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Vietnamese

Info

Italian

tanti auguri di buon compleanno

Vietnamese

happy birthday happy birthday

Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tanti auguri

Vietnamese

happy birthday to you

Last Update: 2011-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

buon compleanno

Vietnamese

chúc mừng sinh nhật

Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

buon compleanno, muiriel!

Vietnamese

chúc mưng sinh nhật, muiriel!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

dopo un certo tempo furono congedati con auguri di pace dai fratelli, per tornare da quelli che li avevano inviati

Vietnamese

khỏi ít lâu, anh em chúc các người đó bình an mà cho về cùng những người đã sai đến.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

abramo andò di buon mattino al luogo dove si era fermato davanti al signore

Vietnamese

Áp-ra-ham dậy sớm, đi đến nơi mà người đã đứng chầu Ðức giê-hô-va,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

di buon mattino giosuè si alzò e i sacerdoti portarono l'arca del signore

Vietnamese

giô-suê dậy sớm và những thầy tế lễ khiêng hòm của Ðức giê-hô-va.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

di buon mattino, il primo giorno dopo il sabato, vennero al sepolcro al levar del sole

Vietnamese

ngày thứ nhứt trong tuần lễ, sáng sớm, mặt trời mới mọc, ba người đến nơi mộ,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

giosuè si alzò di buon mattino e fece accostare israele secondo le sue tribù e fu designata dalla sorte la tribù di giuda

Vietnamese

vậy, giô-suê dậy sớm, biểu y-sơ-ra-ên đến gần từng chi phái; và chi phái giu-đa bị chỉ ra.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il giorno dopo il popolo si alzò di buon mattino, costruì in quel luogo un altare e offrì olocausti e sacrifici di comunione

Vietnamese

qua ngày sau, dân sự đều đứng dậy, xây trong chỗ đó một bàn thờ, dâng lên của lễ thiêu và của lễ thù ân.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il primo giorno dopo il sabato, di buon mattino, si recarono alla tomba, portando con sé gli aromi che avevano preparato

Vietnamese

ngày thứ nhứt trong tuần lễ, khi mờ sáng, các người đờn bà ấy lấy thuốc thơm đã sửa soạn đem đến mồ ngài.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

invano vi alzate di buon mattino, tardi andate a riposare e mangiate pane di sudore: il signore ne darà ai suoi amici nel sonno

Vietnamese

uổng công thay cho các ngươi thức dậy sớm, đi ngủ trễ, và ăn bánh lao khổ; chúa cũng ban giấc ngủ cho kẻ ngài yêu mến bằng vậy.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

alzatisi di buon mattino, si prestarono giuramento l'un l'altro, poi isacco li congedò e partirono da lui in pace

Vietnamese

qua ngày sau, chúng đậy sớm, lập lời thề với nhau. rồi, y-sác đưa các người đó đi về bình yên.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

eccoli, come ònagri nel deserto escono per il lavoro; di buon mattino vanno in cerca di vitto; la steppa offre loro cibo per i figli

Vietnamese

kìa, vừa sớm mai chúng đi ra làm công việc mình, tìm lương thực mình, như lừa rừng nơi đồng vắng; Ðồng vắng cấp thực vật cho con cái chúng nó.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

di buon mattino andremo alle vigne; vedremo se mette gemme la vite, se sbocciano i fiori, se fioriscono i melograni: là ti darò le mie carezze

Vietnamese

trái phong già xông mùi thơm nó; và tại cửa chúng ta có những thứ trái ngon mới và cũ; hỡi lương nhơn tôi, tôi đã để dành trái ấy cho chàng!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

abramo si alzò di buon mattino, prese il pane e un otre di acqua e li diede ad agar, caricandoli sulle sue spalle; le consegnò il fanciullo e la mandò via. essa se ne andò e si smarrì per il deserto di bersabea

Vietnamese

Áp-ra-ham dậy sớm, lấy bánh và một bầu nước, đưa cho a-ga; để các món đó trên vai nàng, và giao đứa trai cho nàng, rồi đuổi đi. nàng ra đi, đi dông dài trong đồng vắng bê -e-sê-ba.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,768,982,129 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK