Results for nemici translation from Italian to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Wolof

Info

Italian

e i nemici dell'uomo saranno quelli della sua casa

Wolof

te nooni nit ñooy waa këram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

finché io ponga i tuoi nemici come sgabello ai tuoi piedi

Wolof

ba kera may daaneelsay noon ci sa kanam.’ ”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

salvezza dai nostri nemici, e dalle mani di quanti ci odiano

Wolof

dina nu musal ci sunuy noon,jële nu ci sunu loxoy bañaale.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aspettando ormai solo che i suoi nemici vengano posti sotto i suoi piedi

Wolof

di xaar ba kera mu daaneel ko ay noonam ci kanamam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

senza amore, sleali, maldicenti, intemperanti, intrattabili, nemici del bene

Wolof

mbaa cofeel; dañuy jàpp mer ak a sos; ñu xér lañuy doon, ñu soxor te bañ lu baax;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma io vi dico: amate i vostri nemici e pregate per i vostri persecutori

Wolof

waaye man maa ngi leen di wax ne, soppleen seeni bañaale te ñaanal ñi leen di fitnaal,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisogna infatti che egli regni finché non abbia posto tutti i nemici sotto i suoi piedi

Wolof

ndaxte fàww kirist nguuru, ba kera yàlla di daaneel noonam yépp ciy tànkam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e anche voi, che un tempo eravate stranieri e nemici con la mente intenta alle opere cattive che facevate

Wolof

te yéen ñi sore woon yàlla te doon ay noonam ci seen xel ak seen jëf yu bon,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a quale degli angeli poi ha mai detto: finché io non abbia posto i tuoi nemici sotto i tuoi piedi

Wolof

waaye yàlla musul a teral kenn ci malaaka yi, ba di ko wax:«toogal ci sama ndeyjoor,ba kera may daaneel say noonci sa kanam.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ha detto il signore al mio signore: siedi alla mia destra, finché io non abbia posto i tuoi nemici sotto i tuoi piedi

Wolof

“boroom bi wax na sama boroom:‘toogal ci sama ndeyjoor,ba kera may daaneelsay noon ci sa kanam’ ”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i quali hanno perfino messo a morte il signore gesù e i profeti e hanno perseguitato anche noi; essi non piacciono a dio e sono nemici di tutti gli uomini

Wolof

Ñoom yawut yi rey nañu boroom bi yeesu, ni ñu reye woon yonent yi; teg nañu nu fitna yu metti; neexuñu yàlla, ànduñu ak kenn,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

davide stesso infatti ha detto, mosso dallo spirito santo: siedi alla mia destra, finché io ponga i tuoi nemici come sgabello ai tuoi piedi

Wolof

daawuda moom wax na ci kàttanu xel mu sell mi naan:“boroom bi nee na sama boroom:«“toogal ci sama ndeyjoor,ba kera may daaneelsay noon ci sa kanam.»“ “

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora udirono un grido possente dal cielo: «salite quassù» e salirono al cielo in una nube sotto gli sguardi dei loro nemici

Wolof

Ñaari seede ya dégg baat bu xumb ca asamaan naan leen: «yéegleen fii.» noonu ñu yéeg asamaan ci aw niir, seeni bañaale di seetaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se infatti, quando eravamo nemici, siamo stati riconciliati con dio per mezzo della morte del figlio suo, molto più ora che siamo riconciliati, saremo salvati mediante la sua vita

Wolof

nun ay bañaaley yàlla lanu woon, waaye doomam dee na, ngir jubale nu ak moom. gannaaw léegi nag xariti yàlla lanu, rawatina ne dinanu mucc ndax dundug doomam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

amate invece i vostri nemici, fate del bene e prestate senza sperarne nulla, e il vostro premio sarà grande e sarete figli dell'altissimo; perché egli è benevolo verso gli ingrati e i malvagi

Wolof

waaye soppleen seeni noon, di leen defal lu baax, tey leble, bañ a yaakaar ñu delloo leen ko. noonu seen yool dina mag te dingeen wone ne, yéenay doomi aji kawe ji, ndaxte yàlla day wone mbaaxam ci ñu goreedi ñi ak ñu soxor ñi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al contrario, se il tuo nemico ha fame, dagli da mangiare; se ha sete, dagli da bere: facendo questo, infatti, ammasserai carboni ardenti sopra il suo capo

Wolof

waaye defleen lii:«bu sa noon xiifee, may ko mu lekk;bu maree, may ko mu naan.ndax boo ko defee, dinga ko rusloo.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,686,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK