Results for はーい! translation from Japanese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

English

Info

Japanese

はーい!

English

sure!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Japanese

はーい

English

thank you

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

- はーい!

English

- kids: yeah!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

- はーい

English

okay!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

はーい 下がって!

English

get back!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

はーい、今行くわ〜!

English

hey,i'm coming!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

はーい! こんにちは

English

how are you?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

はーい よいしょ あっ

English

good good boy arrr

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

はい、はい、はーい!

English

hey, hey, hey, hey!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

"はーい ニックに何かごよお?"

English

hello, nick's phone. what do you want?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Japanese

はーい 皆さん おはようございます

English

- good morning, everyone.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

はーい、パパ ちゃんとついてきてるよ

English

yes, papa. i'm coming.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

はーい。 じゃ またね。 ウフフ。

English

thanks~ then see you!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

(一同) はーい すいません こっちビール足りません

English

sorry, we need more here

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

(まつり・オリヴィエ)はーい。 いらっしゃいませ。

English

yes~ - welcome.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

おっはー

English

oha suta

Last Update: 2013-08-22
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,794,093,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK