From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
よろしければ
but this is a police matter now.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
よろしければ、
if you don't mind, i'd like to take a look
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- よろしければ
- if you would?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
よろしければ これを
thought,you can use this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ご主人様、よろしければ...
my lord, if i may.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
よろしければ お助けしましょう
perhaps, i could be of assistance.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
あなたの言葉はいつも思慮深い - よろしければ
your words are always wise and measured.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
よろしければ、これらの本を私の机の上に置いてください。
lay these books on my desk, if you don't mind.
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
では よろしければ スーキーと散歩しても?
now if is all right with you i thought that sookie and i might take a walk.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
よろしければ スリヴァン氏に会えるよう 手配しますが・・・
if you'd like, i can let you see mr sullivan.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ウィテカー機長ですか、cnnのジム・コートです よろしければ・・・
captain whitaker, this is jim court, i'm with cnn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
those ladies and gentlemen who live in the suburbs of yokohama, if it is convenient to you, please come.
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality: