Results for i'm just gonna hibernate translation from Japanese to English

Japanese

Translate

i'm just gonna hibernate

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

English

Info

Japanese

i'm just thinking now.

English

i'm just thinking now.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

i'm just gonna ♪ ♪ keep on crawling, now, baby ♪ - ハイ

English

hi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

i'm just a silly... just a silly lion.

English

i'm just a silly, just a silly lion.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

i'm not angry 私 立腹していない i'm just telling you 私 ただあなたに言っている

English

i'm not angry, i'm just telling you.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

i'm just a young gunner tryna get that 50 bread...

English

♪ i'm just a young gunner tryna get that 50 bread... ♪

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

and now you're just gonna be 今 あなた ただいるだろう another nameless dead junkie 別の無名の死んでいる麻薬常習者

English

and now you're just gonna be another nameless dead junkie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

look, we're just gonna find the people, get checked in and have this mess straightened out!

English

look, we're just gonna find the people get checked in and have this mess straightened out!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

well, we're just gonna have to try our best, hugo, because if we can't talk him out of it...

English

well, we're just gonna have to try our best, hugo, because if we can't talk him out of it...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,796,713,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK