Results for no homo translation from Japanese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

English

Info

Japanese

no

English

no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 35
Quality:

Japanese

no.

English

numero sign

Last Update: 2015-06-04
Usage Frequency: 30
Quality:

Reference: Wikipedia

Japanese

no!

English

no! - aaron!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Japanese

- no.

English

take it. - no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Japanese

no no

English

no. no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Japanese

no no no

English

no, no, no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Japanese

no, no, no!

English

no. no, no, no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Japanese

no no, no, no.

English

no. no, no, no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Japanese

homo sum: satis est

English

i am enough

Last Update: 2015-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

no, no, no, no, no.

English

no, no, no, no, no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

wie het eerst beweegt, is homo

English

whoever moves first is gay

Last Update: 2024-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

no, no, no, no, no, no, no, no, no.

English

no, no, no, no, no, no, no, no, no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

no, no, no, no, no, no, no, no, no, no!

English

no, no, no, no, no, no, no, no, no, no!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,857,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK