Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
miss
miss
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i miss you
i miss you.
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miss. ネルソン 君の番だ
and then a rookie detective blew the whole thing by opening a door.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miss. ウォーレン...
miss warren...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
# that it only #
# that it only #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
url - (read-only) (???)
highquality - 1=high, 0=low (?)
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you baba
i miss you papa
Last Update: 2023-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
マーシーは凄かった miss. ネルソン
marcy was great, ms. nelson.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(php 3 cvs only)
note that even when this is true, the next sesam_fetch_result() call may return zero rows because there are no more result entries.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
currentframe - (read-only)
currentframe - (read-only)
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
サラ こちらは miss. ネルソン お話したいそうだ
sarah, this is miss.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(php 4 4.3.0 only)
warning
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can't talk, whatsapp only
can 't talk ,whatsapp only
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it only lasted a moment.
and a smack to the head.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dost ko bahut miss karta hu
mai apko bahut miss karta hu
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(4.0.2 - 4.0.6 only)
warning
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
♪ and i really miss her charms
♪ and i really miss her charms ♪
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: