From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thanks for adding me
thanks for adding me
Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for waiting up.
thanks for waiting up.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks a lot, officer.
thanks a lot, officer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeah, thanks a lot, guys.
yeah, thanks a lot, guys.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- thanks for everything! - so long!
thanks for everything!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for not giving up on me, marty.
thanks for not giving up on me, marty.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me know when they leave thanks 私に彼ら 去るとき ように知らせてください
let me know when they leave. thanks.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
♪ so let's give thanks to the lord above ♪
# so let's give thanks to the lord above #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
マークを切り替えthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
switch marker
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
本当にこのゲームをギブアップしますか?the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
do you really want to give up this game?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
でも練習ゲームなので 残念ながらこれは カウントされません!the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
but it does not count because it is the sandbox!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
最終スコアは %1 です。 すごいね!the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
your final score is: %1. you did really well!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: