From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
もうらめぇ・・もうやめれ
pas plus ... pas plus
Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ、違う違う
entre chien et loup.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ、フーゴ。
ah, hugo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ でも昼まで時間あってっか
du coup, je n'ai pas pris de petit déjeuner.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ、来たか よく来た
eh le voilà. le voilà.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ、問題ないよ。
oh, aucun problème.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
もうらめぇ・・・さわりすぎてぇ、あそこが…変な感じ、だわぁ
ne me touche pas trop, c'est… c'est bizarre.
Last Update: 2019-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ…もう、ほんとに外してぇ!
non ... je devrais vraiment l'enlever!
Last Update: 2019-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
…いやぁ…お尻で、いくなんて…いやぁ…
... non ... pas moyen d'aller avec ton cul ... non ...
Last Update: 2020-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ、どうも, 君のワイフかい?
- je suis désolé, c'est votre femme ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
い、いやぁ…やめてぇ…こんなの、だめぇぇ…
non, non ... arrête ça ... comme ça, non ...
Last Update: 2019-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ 飲みすぎて 女の子に 詰め物 ゲロしちゃって
oui, il a un peu trop bu. il a vomi du coton sur une petite fille dans une poussette, alors on va s'occuper de lui le temps qu'il dégrise.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ…絶対、はずか、しいの、にぃ…
hé ... absolument, je ne pense pas que ce soit bon, nii ...
Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ、村で聞いた噂は本当でしたな。 ラパディットさん...
les rumeurs qui circulent dans le village... au sujet de votre familles sont tout à fait toutes fondées.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ…こんな格好で、も、もうやめてぇ!
eh bien ... je suis comme ça, mais ne le fais pas!
Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ! い、いたいから、たたかないでっていってるの!
non! je veux le faire, alors ne me frappe pas!
Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いやぁ、会えてうれしいよ。 光栄だ、実に光栄だよ。 - こちらこそ、大尉殿。
laisse-moi te féliciter, c'est un grand honneur, un grand honneur.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
いたいのは…もういやぁ!
la chose que je veux faire est ...
Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: