From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ネットワークの設定に問題があったのかもしれません。しかし、最近正常にインターネットに接続できていたのなら、その可能性は低いです。
तपाईँको सञ्जाल कन्फिगरेसनमा समस्या हुन सक्दछ । तपाईँसँग इन्टरनेट पहुँच छ भने तत्काल समस्याहरू छैन, यो असम्भव छ ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
メモを %1に保存できません。ディスクに十分な空き領域があるか確認してください。 しかし、同じディレクトリにバックアップがあるはずです。
% 1 मा द्रष्टब्य बचत गर्न असमर्थ । त्यहाँ डिस्कमा पर्याप्त खाली स्थान भएको जाँच गर्नुहोस् । त्यहाँ समान डाइरेक्टरीमा जगेडा भएको हुनुपर्छ ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
サーバはメッセージヘッダの取得をサポートしていないようです。この機能がないとサーバ上のメッセージをフィルタリングできません。 しかし、サポートする機能を正しく公表しないサーバもあるので、場合によってはこのオプションを利用できるかもしれません。
सर्भरले तानिएका सन्देश हेडर समर्थन नगर्ने देखिन्छ, तर सर्भरमा सन्देश फिल्टर गर्नका लागि यो आवश्यक हुन्छ । केही सर्भरले तिनका क्षमता ठीक तरिकाले घोषणा गर्दैनन् तपाईँसँग अझै सर्भरका फिल्टरिङ सन्देशमा फर्किने सम्भावना छ ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
”石の上にも3年”日本語のことわざ聞いたことある! しかし、 6年立っても石から離れられない!初めての経験。
इंद्रधनुष
Last Update: 2014-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"%s" にマッチするパッケージは見つかりませんでした。 しかし、以下のパッケージ説明に "%s" が含まれています:
"%s" संग मेल खाने कुनै प्याकेज फेला परेन । जे भए पनि, तिनीहरुको वर्णनमा निम्न प्याकेजहरू "%s" समाविष्ट हुन्छन्:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
このオプションのチェックを外すと、読み込んだ cd が破損していてもスレーブはエラー訂正を試みません。しかし、この機能によって問題が起こることもあるので、そのような場合はここで無効にできます。
यदि तपाईँले यो विकल्पको चिनो हटाउनु भयो भने, स्लाभले त्रुटि सुधार प्रयोग गर्ने प्रयास गर्ने छैन जुन नष्ट गरिएको सीडी पढ्नका लागि उपयोगी हुन सक्छ । जे भएता पनि, यो सुविधा केही केसहरूमा समस्यामुलक हुन सक्छ, त्यसैले तपाईँले यहाँ स्विच बन्द गर्न सक्नुहुन्छ ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
テンプレートは、アドレス帳に保存されているあなたに関する情報を必要とします。 しかし、そのために必要なプラグインをロードできませんでした。 kdepim/kontact パッケージをインストールしてください。
टेम्प्लेटलाई तापाईँको बारेको सूचना आवश्यक हुन्छ, जुन तपाईँको ठेगाना पुस्तिकामा भण्डारण गरिएका छन् । आवश्यक प्लगइन लोड गर्न सक्दैन । कृपया तपाईँको प्रणालीका लागि kdepim/ kontact प्याकेज स्थापना गर्नुहोस्
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
このディレクトリにユーザ %1の「書き込みアクセス」を指定しました。しかし、ユーザに必要な書き込み権限がありません。 このまま継続しますか?
तपाईँले यो डाइरेक्टरीका लागि प्रयोगकर्तामा लेख्ने पहुँच% 1 निर्दिष्ट गर्नुपर्नेछ, तर प्रयोगकर्तासँग आवश्यक लेख्ने अनुमति छैन; तपाईँ जसरी पनि जारी राख्न चाहनुहुन्छ?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
square (10x10) blur (四角 ぼかし)
वर्ग (१०x१०) अस्पष्ट
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: