Results for teng translation from Javanese to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Javanese

Indonesian

Info

Javanese

teng

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Javanese

Indonesian

Info

Javanese

siweg teng pundi ?

Indonesian

lagi dimana

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Javanese

teng peken katah tiyang sadean

Indonesian

Last Update: 2020-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

sinten ingkang wara wara teng acara puniki

Indonesian

Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

kulo teng mriki saget matur nuwun ing kaulo gusti

Indonesian

saya di sini untuk mengucapkan terima kasih

Last Update: 2019-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

ingkang dimaksud alur teng unsur drama nggih niku . . .

Indonesian

Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

sugeng enjing mugi wonten engkang sae teng dinten niki kawulo saang sampean

Indonesian

inilah aku dengan segala kekurangan ku

Last Update: 2014-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

kula kedah olaraga supados sehat. saben enjing kula mlajeng mlajeng teng margi

Indonesian

Last Update: 2020-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

puji syukur kula aturaken dumateng gusti allah swt ingkang sampung paring kanugrahan saged ngumplaken kawula sedaya, winengku teng raos seneng, seat mboten wonten alangan setunggalpunapa? kula sedaa kumpul wonten bale desa sindang teng dalu punikanyuwun ijin pengurus karang taruna prestasi, ingkangsepindah kula aturaken wilujeng rawuh sedaya, amargi panjenengan sedaya kersangrawuhi pentas seni karang taruna prestasi, kangge mengeti ambal warsa utawi ulang tahun republik indonesia ingkang kaping 68, 17 agustus 2014? kulangaturaken agung panuwun dumateng para rawuh sadaya amargi sampun paring kawigatosan,igu praikel,sumbangan pemikiran,dumurgi anto sareng sanes sanese supados saged susenipun adicara teng dalu punika?mugi mugi gusti allah ingkang maha agung paring litu utawi pinwales ingkang langkung kangge para rawuh sedaya amin? para tamu ingkang kula muliakaken,susenipun adicaraten dalu punika amargi angsal-si nuwarahanipun gusti ingkang maha agung ,mugi amargi saking raos cipta ,rasa ugi kersa para warga dusun sindang ingkang guyub punika?sekedap malih para pemuda pemudi sareng para warga,minangka dutabnipun seni saking saben rw bade ngetingalaken kesagedane,ing antawise nabuh gamelan, nembang macapan , njoget dangdut, sareng olahraga basket, voli, sareng gerak jalan? ingkang selajenge panajud utawi pangalembana kula suwung saking panjenengan sedaya? minangka catetan supados seged nyempurnaken kangge kegiatan tahun ngajeng langkung sae mali? amargi teng kegiatan saniki kula nggadahi tujuan, supados adicara puniki dados sarana kiprah ingkang langkung sae kangge tali supados tambah reket utawi guyubipun warga? sanese saged ngerti ngalaken kemampuanipun, ingkang paling utama saged?

Indonesian

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Last Update: 2017-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,056,640 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK