From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma ț-țuḥṛicin-nni, wwint-ed yid-sent tiqbucin n zzit.
but the wise took oil in their vessels with their lamps.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi d-ddment tungifin-nni tiftilin nsent, ur d-wwint ara zzit yid-sent.
they that were foolish took their lamps, and took no oil with them:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ass n lḥedd ṣṣbeḥ zik, tilawin nni ṛuḥent ɣer uẓekka, wwint yid-sent leɛṭeṛ i d-heggant.
now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
imeslayen i d-wwint lmalayekkat sɛan azal, kra n win ur neqbil ara, ur netbiɛ ara imeslayen-agi yuklal lɛiqab,
for if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
asmi yemmut uẓawali-nni, ddment-eț lmalayekkat wwint-eț ɣer igenni ɣer wanda yella ibṛahim. ameṛkanti-nni yemmut ula d nețța, meḍlen-t.
and it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: