From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
너희가 보는 것으로 맹세하 며
Ала не ! Кълна се в това , което съзирате
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
그 곳에는 옛 선조들도 많으 며
група от предците
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
그 도시의 백성들이 기뻐하 며 서둘러 오더라
И дойдоха жителите на града зарадвани .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
이들은 그들의 재산을 바치 며 스스로를 순결케 하사
който раздава своето богатство , за да се пречисти ,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
사탄과 목수들과 물에 들어 가는 자들도 그렇게 하도록 했으 며
И сатаните - едни да строят , други да се гмуркат ,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
신 랑 이 더 디 오 므 로 다 졸 며 잘
И докато се бавеше младоженецът, додряма се на всичките, и заспаха.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
사 가 랴 가 보 고 놀 라 며 무 서 워 하
И яви му се ангел от Господа, стоящ отдясно на кадилния олтар.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
내 겉 옷 을 나 누 며 속 옷 을 제 비 뽑 나 이
Разделиха си дрехите ми, И за облеклото ми хвърлиха жребие.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 것 을 항 상 네 마 음 에 새 기 며 네 목 에 매
Вържи ги за винаги за сърцето си, Увий ги около шията си.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
네 눈 은 바 로 보 며 네 눈 꺼 풀 은 네 앞 을 곧 게 살
Очите ти нека гледат право напред, И клепачите ти нека бъдат оправени право пред тебе.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
저 희 가 주 의 나 라 의 영 광 을 말 하 며 주 의 능 을 일 러
Ще говорят за славата на царството Ти, И ще разказват Твоето могъщество,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
활 쏘 는 자 가 그 를 학 대 하 며 그 를 쏘 며 그 를 군 박 하 였 으
Стрелците го огорчиха, И стреляха по него, и преследваха го;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
여 호 와 외 에 누 가 하 나 님 이 며 우 리 하 나 님 외 에 누 가 반 석 이
Защото кой е Бог освен Господа? И кой е канара, освен нашия Бог?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
바 람 으 로 자 기 사 자 를 삼 으 시 며 화 염 으 로 자 기 사 역 자 를 삼 으 시
Който правиш ангелите Си силни като ветровете. И слугите Си като огнения пламък;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 아 들 은 엘 리 압 이 요 그 아 들 은 여 로 함 이 요, 그 아 들 은 엘 가 나 며
негов син, Елиав**; негов син Ероам; негов син, Елкана.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
찢 을 때 가 있 고, 꿰 멜 때 가 있 으 며, 잠 잠 할 때 가 있 고, 말 할 때 가 있 으 며
Време за раздиране, и време за шиене; Време за мълчание, и време за говорене;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 아 들 은 요 아 요, 그 아 들 은 잇 도 요, 그 아 들 은 세 라 요, 그 아 들 은 여 아 드 래 며
негов син, Иоах§ ; негов син, Идо**; негов син, Зара; и негов син. Етрай++.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: