Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
밖 에 나 가 서 심 히 통 곡 하 니
i iziðe te gorko zaplaka.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
사 마 리 아 로 통 행 하 여 야 하 겠 는 지
morao je proæi kroza samariju.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 전 통 은 열 림 묘 실 이 요 그 사 람 들 은 다 용 사
tobolac mu je razjapljen grob. svi su oni po izboru junaci.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
네 가 이 것 을 알 라 말 세 에 고 통 하 는 때 가 이 르 리
a ovo znaj: u posljednjim danima nastat æe teka vremena.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
한 나 가 마 음 이 괴 로 와 서 여 호 와 께 기 도 하 고 통 곡 하
i ojaðena u dui pomoli se ana jahvi, plaèuæi gorko.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
주 의 나 라 는 영 원 한 나 라 이 니 주 의 통 치 는 대 대 에 이 르 리 이
kraljevstvo tvoje kraljevstvo je vjeèno, tvoja vladavina za sva pokoljenja. $nun vjeran je jahve u svim rijeèima svojim i svet u svim svojim djelima. $samek
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 소 식 이 애 굽 에 이 르 면 그 들 이 두 로 의 소 식 을 인 하 여 통 도 하 리 로
uzdrhtat æe egipæani kad o tiru vijest èuju.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
여 호 와 는 마 음 이 상 한 자 에 게 가 까 이 하 시 고 중 심 에 통 회 하 는 자 를 구 원 하 시 는 도
pravednici zazivaju, i jahve ih èuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba. $kof
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
자 기 의 죄 를 숨 기 는 자 는 형 통 치 못 하 나 죄 를 자 복 하 고 버 리 는 자 는 불 쌍 히 여 김 을 받 으 리
tko skriva svoje grijehe, nema sreæe, a tko ih ispovijeda i odrièe ih se, milost nalazi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 문 통 의 광 이 십 척 이 요 문 통 이 편 벽 의 광 이 오 척 이 요 저 편 벽 의 광 이 오 척 이 며 그 가 성 소 를 척 량 하 니 그 장 이 사 십 척 이 요 그 광 이 이 십 척 이
vrata bijahu iroka deset lakata: sa svake strane po jedno krilo od pet lakata. a zatim izmjeri hekal: bijae dugaèak èetrdeset, a irok dvadeset lakata.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
다 병 고 치 는 은 사 를 가 진 자 겠 느 냐 ? 다 방 언 을 말 하 는 자 겠 느 냐 ? 다 통 역 하 는 자 겠 느 냐
zar svi imaju dare lijeèenja? zar svi govore jezike? zar svi tumaèe?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
온 땅 각 족 속 이 따 로 애 통 하 되 다 윗 의 족 속 이 따 로 하 고, 그 아 내 들 이 따 로 하 며, 나 단 의 족 속 이 따 로 하 고, 그 아 내 들 이 따 로 하 며
i plakat æe zemlja, svaka porodica napose, i ene njihove napose; porodica doma davidova napose, i ene njihove napose; porodica doma natanova napose, i ene njihove napose;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
무 정 하 며, 원 통 함 을 풀 지 아 니 하 며, 참 소 하 며, 절 제 하 지 못 하 며, 사 나 우 며, 선 한 것 을 좋 아 아 니 하 며
beæutnici, nepomirljivci, klevetnici, neobuzdanici, goropadnici, neljubitelji dobra,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: