Results for 귀하의 계정을 의미합니다 translation from Korean to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

English

Info

Korean

귀하의 계정을 의미합니다

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

의미합니다

English

it means

Last Update: 2018-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

사랑은 아빠를 의미합니다

English

love means my mama

Last Update: 2021-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

조건과 동일한 값을 의미합니다.

English

shows values equal to the condition.

Last Update: 2017-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

조건과 같지 않은 값을 의미합니다.

English

shows the values not equal to the condition.

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

olga는 <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> array를 의미합니다.

English

olga stands for <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> array.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

당신의 소원은 나에게 많은 것을 의미합니다.

English

your wish means alot to me

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

귀하의 자산은

English

your assessment is that the

Last Update: 2009-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

"인감"은 회사의 공통 인장을 의미합니다.

English

“the seal” means the common seal of the company.

Last Update: 2021-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

이 상표는 노트북 컴퓨터에 사용하는 인텔의 기술을 의미합니다.

English

the brand signifies intel's technology for notebook computers.

Last Update: 2007-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

귀하의 새 암호는

English

your new password is:

Last Update: 2009-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

다양한 형태의 계기(instrumentation)를 의미합니다.

English

these refer to various forms of instrumentation.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

유형=1은 기초를, 유형=0은 기말을 의미합니다.

English

type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end.

Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

-xyz는 개정 번호를 의미합니다(-001 ~ -999)

English

note: -xyz refers to any revision (-001 thru -999)

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

귀하의 소원이 승인되었습니다

English

your wish

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

udma는 버스 마스터링, 즉 <PROTECTED> 버스를 제어할 수 있음을 의미합니다.

English

udma is bus mastering, which means that it can take control of the <PROTECTED> bus

Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

귀하의 이름은 무엇입니까?

English

what is you name

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

괜 찮 나 귀하의 하루

English

noemi

Last Update: 2011-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

귀하의 ‘ 주소 인증 ’ 코드는

English

your ‘ address verification ’ code is:

Last Update: 2010-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

p2p 및 스마트 계약 기반 프로세스는 인간 기반 촉진 서비스를 건너뛰는 것을 의미합니다.

English

peer to peer and smart contract driven processes mean skipping human based facilitation services.

Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

버스트 전송 속도란 고속 캐시에서/고속 캐시로 직접 들어오고 나가는 데이터 전송을 의미합니다.

English

burst rates refer to data transferred directly to/from the high speed cache. a true indicator of performance is sustained rate;

Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,938,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK