From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
난 널 좋아해
i like you
Last Update: 2018-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
널 좋아해
i love you boy
Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 너를 좋아해
i have crush on you
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
뭔가가 있어 난 널 너무 좋아해
there is something. i like you so much
Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 널 사랑해사랑해
love you baby
Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
너모 좋아해
i miss you
Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
섹스 좋아해?
Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
나는 너를 좋아해
i love you
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 널 너무 사랑해, 보고싶어
Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
너무 너무 좋아해 ����
i love “a” so much ����
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
마이트가 말을 좋아해
play with your toys for us ?
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
하네스미타 난 널 너무 사랑해
haneysmita i love you so much ��
Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 널 사랑해 난 널 사랑해
follow me
Last Update: 2014-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
스냅 페 비에스, 난 널 싫어해?
i hate you
Last Update: 2024-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
넌 날 싫어하지만 난 널 사랑해
you hate me but i love you
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 널 너무 사랑해 내 베이비 사자나 라이
i love you so much mine babe
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
이에게 너무 너무 좋아해
i love you so much 😘💕
Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
나는 엑소 그룹을 좋아해.
i love exo group
Last Update: 2019-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
알았어....방탄소년단 좋아해??
bts i like but i like blackpink more specially how you like that song of blackpink
Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
언니 좋아해~🙆♂️
i love you so much. 😘💕
Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: