Results for 내 아들 당신은 내 마음입니다 translation from Korean to English

Korean

Translate

내 아들 당신은 내 마음입니다

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

당신은 내 것입니다

English

you are mine

Last Update: 2025-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

항상 내 마음에 영원히 내 마음에

English

my little angel

Last Update: 2016-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 마음

English

it's my heart

Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 이름은 샤입니다

English

my name is esha

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 생일입니다.

English

let me try it in korean.

Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

아무도 내 마음을 몰라

English

i cant have you but i want you

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 이름은 아들린입니다.

English

my name is adlin

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

넌 내 마음을 녹 였어

English

you melt my heart

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그들을 볼 때 내 마음은 무거워

English

my heart feels heavy

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

왜 내 마음을 흔드는 거야?

English

why are you shaking my heart?

Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 마음은 다시 당신을 위해 데이입니다

English

my mind dey for you again

Last Update: 2024-10-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

아무도 내 마음을 대신 할 수 없습니다.

English

no one can replace you in my heart.

Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 이름은 마리아 장미 pahit 한국어 발음입니다

English

my name is maria rose pahit korean pronounce

Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

당 신 들 의 눈 과 내 아 우 베 냐 민 의 눈 이 보 는 바 당 신 들 에 게 이 말 을 하 는 것 은 내 입 이

English

and, behold, your eyes see, and the eyes of my brother benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

우 리 가 밭 에 서 곡 식 을 묶 더 니 내 단 은 일 어 서 고 당 신 들 의 단 은 내 단 을 둘 러 서 서 절 하 더 이 다

English

for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

왕 께 고 하 되 ` 내 가 내 나 라 에 서 당 신 의 행 위 와 당 신 의 지 혜 에 대 하 여 들 은 소 문 이 진 실 하 도

English

and she said to the king, it was a true report that i heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

의 인 의 입 은 지 혜 를 내 어 도 패 역 한 혀 는 베 임 을 당 할 것 이 니

English

the way of the lord is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 가 아 직 도 너 희 에 게 이 를 것 이 많 으 나 지 금 은 너 희 가 감 당 치 못 하 리

English

i have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 러 나 그 남 편 이 들 은 지 얼 마 후 에 그 것 을 무 효 케 하 면 그 가 아 내 의 죄 를 담 당 할 것 이 니

English

but if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

이 는 당 신 이 엄 한 사 람 인 것 을 내 가 무 서 워 함 이 라 당 신 은 두 지 않 은 것 을 취 하 고 심 지 않 은 것 을 거 두 나 이

English

for i feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,862,961,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK