From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
부 한 형 제 는 자 기 의 낮 아 짐 을 자 랑 할 지 니 이 는 풀 의 꽃 과 같 이 지 나 감 이
but the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
또 저 와 함 께 한 형 제 를 보 내 었 으 니 이 사 람 은 복 음 으 로 서 모 든 교 회 에 서 칭 찬 을 받 는 자
and we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
노 엽 게 한 형 제 와 화 목 하 기 가 견 고 한 성 을 취 하 기 보 다 어 려 운 즉 이 러 한 다 툼 은 산 성 문 빗 장 같 으 니
a brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 머 리 위 에 있 는 궁 창 위 에 보 좌 의 형 상 이 있 는 데 그 모 양 이 남 보 석 같 고 그 보 좌 의 형 상 위 에 한 형 상 이 있 어 사 람 의 모 양 같 더
and there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 영 이 서 는 데 그 형 상 을 분 변 치 는 못 하 여 도 오 직 한 형 상 이 내 눈 앞 에 있 었 느 니 라 그 때 내 가 종 용 한 중 에 목 소 리 를 들 으 니 이 르 기
it stood still, but i could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and i heard a voice, saying,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
마 병 대 가 쌍 쌍 이 오 나 이 다 그 가 대 답 하 여 가 라 사 대 함 락 되 었 도 다 함 락 되 었 도 다 바 벨 론 이 여 그 신 들 의 조 각 한 형 상 이 다 부 숴 져 땅 에 떨 어 졌 도 다 하 시 도
and, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. and he answered and said, babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
하 늘 에 속 한 형 체 도 있 고, 땅 에 속 한 형 체 도 있 으 나, 하 늘 에 속 한 자 의 영 광 이 따 로 있 고, 땅 에 속 한 자 의 영 광 이 따 로 있 으
there are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
내 가 디 도 를 권 하 고 함 께 한 형 제 를 보 내 었 으 니 디 도 가 너 희 의 이 ( 利 ) 를 취 하 더 냐 우 리 가 동 일 한 성 령 으 로 행 하 지 아 니 하 더 냐 동 일 한 보 조 로 하 지 아 니 하 더 냐
i desired titus, and with him i sent a brother. did titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.