Results for translation from Korean to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

English

spring

Last Update: 2014-02-25
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

방학

English

spring break

Last Update: 2012-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

krusader의 내장 뷰어로 파일 내용을 봄...

English

view file with krusader's internal viewer...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

너 희 의 두 려 워 하 며 정 결 한 행 위 를

English

while they behold your chaste conversation coupled with fear.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

거 기 서 움 킬 만 한 것 을 살 피 나 니 그 눈 이 멀 리

English

out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

그 러 나 너 희 눈 은 으 로 너 희 귀 는 들 음 으 로 복 이 있 도

English

but blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

큰 무 리 가 따 르 니 이 는 병 인 들 에 게 행 하 시 는 표 적 을 이 러

English

and a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

원 한 없 이 우 연 히 사 람 을 밀 치 거 나 기 회 를 엿 이 없 이 무 엇 을 던 지 거

English

but if he thrust him suddenly without enmity, or have cast upon him any thing without laying of wait,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

네 자 녀 를 다 른 민 족 에 게 빼 앗 기 고 종 일 생 각 하 고 알 아 으 로 눈 이 쇠 하 여 지 나 네 손 에 능 이 없 을 것 이

English

thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no might in thine hand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

여 호 와 의 말 씀 의 경 고 가 하 드 락 땅 에 임 하 며 다 메 섹 에 머 물 리 니 세 상 사 람 과 이 스 라 엘 모 든 지 파 의 눈 이 여 호 와 를 우 러 러 이 니

English

the burden of the word of the lord in the land of hadrach, and damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of israel, shall be toward the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

내 가 내 집 을 둘 러 진 을 쳐 서 적 군 을 막 아 거 기 왕 래 하 지 못 하 게 할 것 이 라 포 학 한 자 가 다 시 는 그 지 경 으 로 지 나 지 못 하 리 니 이 는 내 가 눈 으 로 친 히 이 니

English

and i will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have i seen with mine eyes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

옛 적 에 내 가 이 스 라 엘 만 나 기 를 광 야 에 서 포 도 를 만 남 같 이 하 였 으 며 너 희 열 조 보 기 를 무 화 과 나 무 에 서 처 음 맺 힌 첫 열 매 를 같 이 하 였 거 늘 저 희 가 바 알 브 올 에 가 서 부 끄 러 운 우 상 에 게 몸 을 드 림 으 로 저 희 의 사 랑 하 는 우 상 같 이 가 증 하 여 졌 도

English

i found israel like grapes in the wilderness; i saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to baal-peor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

엘 리 사 가 가 로 되 ` 내 가 섬 기 는 만 군 의 여 호 와 의 사 심 을 가 리 켜 맹 세 하 노 니 내 가 만 일 유 다 왕 여 호 사 밧 의 낯 을 이 아 니 면 당 신 을 향 하 지 도 아 니 하 고 보 지 도 아 니 하 였 으 리 이

English

and elisha said, as the lord of hosts liveth, before whom i stand, surely, were it not that i regard the presence of jehoshaphat the king of judah, i would not look toward thee, nor see thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,744,946,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK