From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
롯 이 소 알 에 들 어 갈 때 에 해 가 돋 았 더
the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
내 심 령 이 그 것 을 기 억 하 고 낙 심 이 되 오
my soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
종 이 가 로 되 주 인 이 여 명 하 신 대 로 하 였 으 되 오 히 려 자 리 가 있 나 이
and the servant said, lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
이 는 내 원 수 갚 는 날 이 내 마 음 에 있 고 내 구 속 할 해 가 왔 으
for the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
서 편 경 계 는 대 해 가 경 계 가 되 나 니 이 는 너 희 의 서 편 경 계 니
and as for the western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your west border.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
내 가 말 하 기 를 날 이 많 은 자 가 말 을 낼 것 이 요 해 가 오 랜 자 가 지 혜 를 가 르 칠 것 이 라 하 였 으
i said, days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
너 희 는 삼 가 서 이 일 에 게 으 르 지 말 라 어 찌 하 여 화 를 더 하 여 왕 들 에 게 손 해 가 되 게 하 랴 하 였 더
take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 사 람 이 성 읍 의 입 구 를 가 르 친 지 라 이 에 칼 날 로 그 성 읍 을 쳤 으 되 오 직 그 사 람 과 그 가 족 을 놓 아 보 내
and when he shewed them the entrance into the city, they smote the city with the edge of the sword; but they let go the man and all his family.
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 2
Quality:
저 희 가 해 가 있 을 동 안 에 주 를 두 려 워 하 며 달 이 있 을 동 안 에 대 대 로 그 리 하 리 로
they shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 므 로 임 산 한 여 인 이 해 산 하 기 까 지 그 들 을 붙 여 두 시 겠 고 그 후 에 는 그 형 제 남 은 자 가 이 스 라 엘 자 손 에 게 로 돌 아 오 리
therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
다 윗 이 아 비 가 일 에 게 이 르 되 ` 오 늘 날 너 를 보 내 어 나 를 영 접 케 하 신 이 스 라 엘 의 하 나 님 여 호 와 를 찬 송 할 지 로 다
and david said to abigail, blessed be the lord god of israel, which sent thee this day to meet me:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
강 한 자 가 무 장 을 하 고 자 기 집 을 지 킬 때 에 는 그 소 유 가 안 전 하
when a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 므 로 어 리 석 은 자 가 되 지 말 고 오 직 주 의 뜻 이 무 엇 인 가 이 해 하
wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the lord is.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
내 아 들 아 들 으 라 내 말 을 받 으 라 ! 그 리 하 면 네 생 명 의 해 가 길 리
hear, o my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
에 스 더 가 가 로 되 ` 오 늘 내 가 왕 을 위 하 여 잔 치 를 베 풀 었 사 오 니 왕 이 선 히 여 기 시 거 든 하 만 과 함 께 임 하 소 서
and esther answered, if it seem good unto the king, let the king and haman come this day unto the banquet that i have prepared for him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
발 락 이 발 람 에 게 또 이 르 되 오 라 내 가 너 를 다 른 곳 으 로 인 도 하 리 니 네 가 거 기 서 나 를 위 하 여 그 들 을 저 주 하 기 를 하 나 님 이 혹 시 기 뻐 하 시 리 라 하
and balak said unto balaam, come, i pray thee, i will bring thee unto another place; peradventure it will please god that thou mayest curse me them from thence.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
성 경 에 일 렀 으 되 오 늘 날 너 희 가 그 의 음 성 을 듣 거 든 노 하 심 을 격 동 할 때 와 같 이 너 희 마 음 을 강 퍅 케 하 지 말 라 하 였 으
while it is said, to day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
요 한 이 그 제 자 중 둘 을 불 러 주 께 보 내 어 가 로 되 ` 오 실 그 이 가 당 신 이 오 니 이 까 ? 우 리 가 다 른 이 를 기 다 리 오 리 이 까 ? 하 라' 하
and john calling unto him two of his disciples sent them to jesus, saying, art thou he that should come? or look we for another?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 오 라, 우 리 가 서 로 변 론 하 자 너 희 죄 가 주 홍 같 을 지 라 도 눈 과 같 이 희 어 질 것 이 요 진 홍 같 이 붉 을 지 라 도 양 털 같 이 되 리
come now, and let us reason together, saith the lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
예 수 께 여 짜 오 되 ` 오 실 그 이 가 당 신 이 오 니 이 까 ? 우 리 가 다 른 이 를 기 다 리 오 리 이 까 ?
and said unto him, art thou he that should come, or do we look for another?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.