Results for 자기가 르 쳤 다 translation from Korean to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

English

Info

Korean

자기가 르 쳤 다

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

자기가 잘못했다고 생각한다.

English

i feel guilty.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

지 혜 없 는 자 를 참 잘 가 르 쳤 구 나 큰 지 식 을 참 잘 나 타 내 었 구

English

how hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

누 가 여 호 와 의 신 을 지 도 하 였 으 며 그 의 모 사 가 되 어 그 를 가 르 쳤

English

who hath directed the spirit of the lord, or being his counseller hath taught him?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 지 혜 로 운 길 로 네 게 가 르 쳤 으 며 정 직 한 첩 경 으 로 너 를 인 도 하 였 은

English

i have taught thee in the way of wisdom; i have led thee in right paths.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

또 한 십 분 의 일 을 받 는 레 위 도 아 브 라 함 으 로 말 미 암 아 십 분 의 일 을 바 쳤 다 할 수 있 나

English

and as i may so say, levi also, who receiveth tithes, payed tithes in abraham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

전 도 자 가 지 혜 로 움 으 로 여 전 히 백 성 에 게 지 식 을 가 르 쳤 고 또 묵 상 하 고 궁 구 하 여 잠 언 을 많 이 지 었 으

English

and moreover, because the preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed, and sought out, and set in order many proverbs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이 에 사 마 리 아 에 서 사 로 잡 혀 간 제 사 장 중 하 나 가 와 서 벧 엘 에 거 하 며 백 성 에 게 어 떻 게 여 호 와 경 외 할 것 을 가 르 쳤

English

then one of the priests whom they had carried away from samaria came and dwelt in bethel, and taught them how they should fear the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 가 누 구 로 더 불 어 의 논 하 셨 으 며 누 가 그 를 교 훈 하 였 으 며 그 에 게 공 평 의 도 로 가 르 쳤 으 며 지 식 을 가 르 쳤 으 며 통 달 의 도 를 보 여 주 었 느

English

with whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

네 가 어 찌 사 랑 을 얻 으 려 고 네 행 위 를 아 름 답 게 꾸 미 느 냐 ? 그 러 므 로 네 행 위 를 악 한 여 자 들 에 게 까 지 가 르 쳤

English

why trimmest thou thy way to seek love? therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

하나님은 자식을 두지 아니 하셨으며 그분을 대적할 어떠한 신도 없노라 만일 다른 많은 신들이 있었다면 각 신들은 자기가 창조한 것을 빼앗아 갔을 것이며 다른 신을 지배했으리라 하나님이여그들이 묘사하는 것을 초월하여 홀로 영광받으소서

English

allah has not chosen any child, nor any other god along with him – were it so, each god would have taken away its creation, and each one would certainly wish superiority over the other; purity is to allah above all the matters they fabricate.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

아 나 니 아 가 대 답 하 되 ` 주 여, 이 사 람 에 대 하 여 내 가 여 러 사 람 에 게 듣 사 온 즉 그 가 예 루 살 렘 에 서 주 의 성 도 에 게 적 지 않 은 해 를 끼 쳤 다 하 더

English

then ananias answered, lord, i have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at jerusalem:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 때 에 예 수 께 서 무 리 에 게 말 씀 하 시 되 너 희 가 강 도 를 잡 는 것 같 이 검 과 몽 치 를 가 지 고 나 를 잡 으 러 나 왔 느 냐 ? 내 가 날 마 다 성 전 에 앉 아 가 르 쳤 으 되 너 희 가 나 를 잡 지 아 니 하 였 도

English

in that same hour said jesus to the multitudes, are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? i sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

저 희 가 말 하 되 ` 네 가 미 쳤 다' 하 나 계 집 아 이 는 힘 써 말 하 되 ` 참 말 이 라' 하 니 저 희 가 말 하 되 ` 그 러 면 그 의 천 사 라' 하 더

English

and they said unto her, thou art mad. but she constantly affirmed that it was even so. then said they, it is his angel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,775,647 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK