Results for 지금 자는 것 같아 translation from Korean to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

English

Info

Korean

지금 자는 것 같아

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

것 같아

English

i love you

Last Update: 2024-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내가 미칠 것 같아

English

going crazy

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

나 진짜 미칠 것 같아

English

i think it's crazy.

Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

탁자 위에 놓고 온 것 같아.

English

maybe i left it on the table.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

겨울에 이 모자를 쓰고 다녀야 될 것 같아.

English

it seems that i'll have to wear this hat for winter.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그녀를 좋아하는 것 같아요

English

i think i like her

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

오늘도 조금 늦을 것 같아요.

English

it seems i'll be late today too.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

한국어 공부가 어려울 것 같아요?

English

are you tired?

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

당신과 사랑에 빠진 것 같아요 .. 영원히

English

falling in love with you

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

지하철을 갈아타는 중에 문자를 써서 실수한 것 같아요.

English

it seems i made a mistake in the text message because i wrote it while transferring lines in the underground.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

안녕하세요 난 당신이 당신이 그것을 즐기시기 바랍니다이 패키지를받은 것 같아요

English

hello i guess you have received this package hope you enjoy it

Last Update: 2014-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

"다른 설문조사 회사에 비해 가장 흥미있는 설문을 보내주는 것 같아요.

English

"i think your company provides the most interesting surveys compared to other online market research companies.

Last Update: 2005-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

만약 저에게 globaltestmarket을 개선할 방법에 대해 의견을 묻는다면 할 말이 없어서 곤란할 것 같아요!!!"

English

if i was asked for an opinion on how to improve globaltestmarket, i'm afraid for once i would be stumped!!"

Last Update: 2005-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

좋은 아침 메시지를 보냈는데 고맙지도 않은데... 술에 취해 심장이 찢어지고 배도 찢어지네요 언니 나 또 죽고 싶은 것 같아요

English

i think he's tired of me. i always stand up and ignore it. he knows i miss him, but he doesn't seem to care about it. i'm afraid of losing him.

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

태형이, 너무 보고싶어 보고싶어서 미칠 것 같아 이건 너무 이상해 난 너무 이상해 나는 오늘도 울고 있다 당신을 그리워하기 때문에

English

i miss taehyung so much i feel like i’m going crazy because i miss you taehyung is weird i’m so weird i’m crying today because i miss you

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

hi tae oppa ... 저는 jey입니다. 음악, 과학, 스포츠, 동물 등 많은 것을 좋아합니다. 취미로 할 수없는 것 같아요. 취미가 없어도 괜찮다고 생각하세요? 오 나도 새로운 것을 배우는 것도 즐겁다. 예를 들어 방탄 소년단처럼 노래하고 춤추는 등 배우고 싶은 것도 많고, 방탄 소년단에게는 새 앨범의 성공이다. 도움이 안되서 죄송합니다 ...

English

hello 김태형 오파... i'm jey, i like many things, for example music, science, sports, animals. for a hobby i don't think i have it. in your opinion, is it okay to have no hobbies? oh i also enjoy learning new things, there are many things i want to learn and be good at, for example singing and dancing like bts do and for bts, success for your new album. sorry i can't be of much help...

Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,050,373 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK