Results for translation from Korean to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

English

chuckle

Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

오빠가 너무

English

oppa your dick is too big

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그때 하나님이 그들에게 다란 보상을 주었을 것이며

English

and indeed we should then have bestowed upon them a great reward from ourselves.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 건물은 앞에서 보면 보이지만 옆에서 보면 그렇지 않다.

English

this building looks large from the front, but not from the side.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

대 저 주 의 인 자 는 서 하 늘 에 미 치 고 주 의 진 리 는 궁 창 에 이 르 나 이

English

for thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

모세가 백성에게 말하길 하나님의 은혜를 기억하라 그분이 너 희를 파라오 백성으로부터 구하셨노라 그들은 너희를 무서운 학대 로 괴롭혔으니 여아들은 그대로 두었으나 남아들은 학살하였으매 그것은 너희 주님께서 내리신 다란 시험이었노라

English

and (remember) when musa (moses) said to his people: "call to mind allah's favour to you, when he delivered you from fir'aun's (pharaoh) people who were afflicting you with horrible torment, and were slaughtering your sons and letting your women alive, and in it was a tremendous trial from your lord."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

만 국 을 지 게 도 하 시 고 다 시 멸 하 기 도 하 시 며 열 국 으 로 광 대 하 게 도 하 시 고 다 시 사 로 잡 히 게 도 하 시

English

he increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

내 가 모 압 의 훼 방 과 암 몬 자 손 의 후 욕 을 들 었 나 니 그 들 이 내 백 성 을 훼 방 하 고 스 스 로 서 그 경 계 를 침 범 하 였 느 니

English

i have heard the reproach of moab, and the revilings of the children of ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

제 사 드 릴 때 에 압 살 롬 이 사 람 을 보 내 어 다 윗 의 모 사 길 로 사 람 아 히 도 벨 을 그 성 읍 길 로 에 서 청 하 여 온 지 라 반 역 하 는 일 이 가 매 압 살 롬 에 게 로 돌 아 오 는 백 성 이 많 아 지 니

English

and absalom sent for ahithophel the gilonite, david's counseller, from his city, even from giloh, while he offered sacrifices. and the conspiracy was strong; for the people increased continually with absalom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

말 하 기 를 ` 나 의 하 나 님 이 여 ! 내 가 부 끄 러 워 낯 이 뜨 뜻 하 여 감 히 나 의 하 나 님 을 향 하 여 얼 굴 을 들 지 못 하 오 니 이 는 우 리 죄 악 이 많 아 정 수 리 에 넘 치 고 우 리 허 물 이 서 하 늘 에 미 침 이 니 이

English

and said, o my god, i am ashamed and blush to lift up my face to thee, my god: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,531,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK