Results for good eve translation from Korean to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

English

Info

Korean

good eve

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

good

English

etched

Last Update: 2014-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

good bye

English

bye good

Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

good afternoon

English

kamsahamnida noona

Last Update: 2019-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

good morning?

English

konichiw

Last Update: 2013-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Korean

good morinng sue

English

tony

Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

good evening  sa inyo

English

good evening sa inyo

Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

good gourdconstellation name (optional)

English

good gourd

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

good morning in lambadi language

English

good morning in lambadi language

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

@ info: tooltip examples of good bug report titles

English

we need more information

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

before asking questions, you may want to read the paper on how to ask questions the smart way as this is a good idea for everyone.

English

before asking questions, you may want to read the paper on how to ask questions the smart way as this is a good idea for everyone.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

go to the frame named name. which does a lot of good, since i haven't added frame labels yet.

English

which does a lot of good, since i haven 't added frame labels yet.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

the functions in this module try to guess the content type and encoding of a file by looking for certain magic byte sequences at specific positions within the file. while this is not a bullet proof approach the heuristics used do a very good job.

English

while this is not a bullet proof approach the heuristics used do a very good job.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

sari na kita in laugan daing sin kita in mang laug, pasal in busong bunnal bang di'mo rightaman di ha donya didto mo siya rightaman bang kaw matay na, ampa katan tao mag kamatay, sambatan sin english good luck nasadja,

English

sari na kita in laugan daing sin kita in mang laug, pasal in busong bunnal bang di'mo kananaman di ha donya didto mo siya kananaman bang kaw matay na, ampa katan tao mag kamatay, sambatan sin english good luck nasadja,

Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,070,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK