Results for u 날 사랑하지 않아 !! translation from Korean to English

Korean

Translate

u 날 사랑하지 않아 !!

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

나는 너를 사랑하지 않아

English

나는 너를 사랑하지 않아

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

하지만 난 널 사랑하지 않아

English

i don't love you

Last Update: 2024-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

안녕 너 나는 너를 사랑하지 않아

English

안녕 너 나는 너를 사랑하지 않아

Last Update: 2025-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

사랑하지 말아요

English

uri sarang hajima

Last Update: 2017-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

너는 나쁜 여자 야, 너는 나를 충분히 사랑하지 않아

English

let's have sex

Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

난 널 사랑하지

English

i don't love y

Last Update: 2024-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

사랑하지 않을 수 있나요

English

can you not love her?

Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

당신은 나를 사랑하지 않습니다?

English

because you don't love me

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

당신은 나를 사랑하지 않기 때문에

English

do you still love me

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

네 짝사랑은 너를 좋아하지 않아.

English

Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

네 짝사랑은 너를 좋아 하지 않아

English

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

사랑하자 당신 자신

English

let's love yourself

Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 60
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,219,195,995 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK