Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
xml 검사하기
valider le xml
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
문서의 유효성 검사하기
vérifier la validité du document
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
상태 검사하기( s)
& vérifier l' état
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
선택한 문자열의 맞춤법 검사하기
vérification de l'orthographe du texte sélectionné
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
외부 링크 검사하기( k)
& vérifier les liens externes
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
상태 검사하기: 모두( a)
vérifier l'état & #160;: tous
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
프로젝트 파일 다시 검사하기( r)
analyser à nouveau les fichiers projet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
모든 걸 검사하기 전까진 알 방법이 없지
on ne peut pas savoir avant de tout vérifier.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
빈 url을 검사하기 위해서 부드럽게 거부합니다.
impossible de vérifier une url vide.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
검사
inspection
Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 1
Quality: