Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
올 빼 미 와, 노 자 와, 부 엉 이 와
ואת הכוס ואת השלך ואת הינשוף׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
올 빼 미 와, 부 엉 이 와, 따 오 기 와
את הכוס ואת הינשוף והתנשמת׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
또 네 옷 을 벗 기 며 네 장 식 품 을 빼 앗 을 지
והפשיטוך את בגדיך ולקחו כלי תפארתך׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
채 를 궤 의 고 리 에 꿴 대 로 두 고 빼 어 내 지 말 지
בטבעת הארן יהיו הבדים לא יסרו ממנו׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 에 게 침 뱉 고 갈 대 를 빼 앗 아 그 의 머 리 를 치 더
וירקו בו ויקחו את הקנה ויכהו על ראשו׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
네 왕 이 소 돔 과 고 모 라 의 모 든 재 물 과 양 식 을 빼 앗 아 가
ויקחו את כל רכש סדם ועמרה ואת כל אכלם וילכו׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 에 게 서 그 한 달 란 트 를 빼 앗 아 열 달 란 트 를 가 진 자 에 게 주 어
על כן שאו ממנו את הככר ותנו אל האיש אשר לו עשר הככרים׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
어 떤 사 람 은 고 아 를 어 미 품 에 서 빼 앗 으 며 가 난 한 자 의 옷 을 볼 모 잡 으 므
יגזלו משד יתום ועל עני יחבלו׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
이 날 에 베 냐 민 의 칼 을 빼 는 자 의 엎 드 러 진 것 이 모 두 이 만 오 천 이 니 다 용 사 더
ויהי כל הנפלים מבנימן עשרים וחמשה אלף איש שלף חרב ביום ההוא את כל אלה אנשי חיל׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
여 호 와 의 전 의 보 물 과 왕 궁 의 보 물 을 몰 수 히 빼 앗 고 또 솔 로 몬 의 만 든 금 방 패 를 다 빼 앗 은 지
ויקח את אצרות בית יהוה ואת אוצרות בית המלך ואת הכל לקח ויקח את כל מגני הזהב אשר עשה שלמה׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
하 나 님 이 빼 앗 으 시 면 누 가 막 을 수 있 으 며 무 엇 을 하 시 나 이 까 ? 누 가 물 을 수 있 으
הן יחתף מי ישיבנו מי יאמר אליו מה תעשה׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
외 식 하 는 자 여 ! 먼 저 네 눈 속 에 서 들 보 를 빼 어 라 그 후 에 야 밝 히 보 고 형 제 의 눈 속 에 서 티 를 빼 리
החנף הסר בראשונה את הקורה מעינך ואחרי כן ראה תראה להסיר את הקסם מעין אחיך׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
네 모 든 소 제 물 에 소 금 을 치 라 ! 네 하 나 님 의 언 약 의 소 금 을 네 소 제 에 빼 지 못 할 지 니 네 모 든 예 물 에 소 금 을 드 릴 지 니 라
וכל קרבן מנחתך במלח תמלח ולא תשבית מלח ברית אלהיך מעל מנחתך על כל קרבנך תקריב מלח׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
나 의 누 이, 나 의 신 부 야 ! 네 가 내 마 음 을 빼 앗 았 구 나 네 눈 으 로 한 번 보 는 것 과 네 목 의 구 슬 한 꿰 미 로 내 마 음 을 빼 앗 았 구
לבבתני אחתי כלה לבבתיני באחד מעיניך באחד ענק מצורניך׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: