Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
long 3
3 lungo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
how long?
2 anni, 4 mesi, 18 giorni, 36 ore, 15 minuti...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
2월march long
febbraiomarch long
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for how long?
per quanto?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 잠깐 not long.
solo 1 5 o 20 anni.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
long ago. 오래 전에요.
tanto tempo fa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
of azarof dei long
di azarof dei long
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and l am long dead.
che io possa riposare in pace.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 오래 됐지 - way too long.
- da troppo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
shouldn't take too long.
non dovrei metterci molto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
long beachcity in california usa
long beachcity in california usa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tend not to have it for long.
dovresti provare ad apprezzare qualcosa, prima di morire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
how long does he work for that firm
quanto tempo si lavora per tale impresa
Last Update: 2016-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- been playing this thing long?
- un paio di mesi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know how long it's been?
- lo sai quanto tempo e' passato?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as long as my family is provided for...
finchè la mia famiglia ha tutto quello che le occorre non mi importa da dove viene la differenza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how long can we run without overheating?
e quanto ci metteranno a surriscaldarsi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
모두 멈추라고 하세요. for how long? 얼마나 오래 말입니까?
- digli di fermarsi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
♪ 제 발톱은 참으로 길고도 ♪ ♪ and mine are long ♪
# e i miei sono lunghi # # e affilati, mio lord, # # lunghi e affilati come i tuoi. #
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- been a long time since i've seen you.
- non la vedo da tanto tempo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: