Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
세 상 에 모 든 갇 힌 자 를 발 로 밟 는 것
地のすべての捕われ人を足の下に踏みにじり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
네 가 악 인 의 밟 던 옛 적 길 을 지 키 려 느 냐
あなたは悪しき人々が踏んだいにしえの道を守ろうとするのか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 가 홀 로 하 늘 을 펴 시 며 바 다 물 결 을 밟 으 시
彼はただひとり天を張り、海の波を踏まれた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
이 는 그 발 이 스 스 로 그 물 에 들 어 가 고 얽 는 줄 을 밟 음 이
彼は自分の足で網にかかり、また落し穴の上を歩む。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 사 람 의 담 안 에 서 기 름 을 짜 며 목 말 라 하 면 서 술 틀 을 밟 느 니
悪人のオリブ並み木の中で油をしぼり、酒ぶねを踏んでも、かわきを覚える。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 손 에 펴 놓 인 작 은 책 을 들 고 그 오 른 발 은 바 다 를 밟 고 왼 발 은 땅 을 밟
彼は、開かれた小さな巻物を手に持っていた。そして、右足を海の上に、左足を地の上に踏みおろして、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
너 희 가 내 앞 에 보 이 러 오 니 그 것 을 누 가 너 희 에 게 요 구 하 였 느 뇨 내 마 당 만 밟 을 뿐 이 니
あなたがたは、わたしにまみえようとして来るが、だれが、わたしの庭を踏み荒すことを求めたか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
가 로 되 저 를 내 려 던 지 라 하 니 내 려 던 지 매 그 피 가 담 과 말 에 게 뛰 더 라 예 후 가 그 시 체 를 밟 으 니
エヒウは「彼女を投げ落せ」と言った。彼らは彼女を投げ落したので、その血が壁と馬とにはねかかった。そして馬は彼女を踏みつけた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
거 룩 한 것 을 개 에 게 주 지 말 며 너 희 진 주 를 돼 지 앞 에 던 지 지 말 라 저 희 가 그 것 을 발 로 밟 고 돌 이 켜 너 희 를 찢 어 상 할 까 염 려 하
聖なるものを犬にやるな。また真珠を豚に投げてやるな。恐らく彼らはそれらを足で踏みつけ、向きなおってあなたがたにかみついてくるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
에 브 라 임 은 마 치 길 들 인 암 소 같 아 서 곡 식 밟 기 를 좋 아 하 나 내 가 그 아 름 다 운 목 에 멍 에 를 메 우 고 그 의 위 에 사 람 을 태 우 리 니 유 다 가 밭 을 갈 고 야 곱 이 흙 덩 이 를 깨 뜨 리 리
エフライムはならされた若い雌牛であって、穀物を踏むことを好む。わたしはその麗しい首を惜しんだ。しかし、わたしはエフライムにくびきをかける。ユダは耕し、ヤコブは自分のために、まぐわをひかねばならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
오 직 ! 여 분 네 의 아 들 갈 렙 은 온 전 히 여 호 와 를 순 종 하 였 은 즉 그 는 그 것 을 볼 것 이 요 그 가 밟 은 땅 을 내 가 그 와 그 의 자 손 에 게 주 리 라 하 시
ただエフンネの子カレブだけはそれを見ることができるであろう。彼が踏んだ地を、わたしは彼とその子孫に与えるであろう。彼が全く主に従ったからである』。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
너 희 가 좋 은 꼴 먹 은 것 을 작 은 일 로 여 기 느 냐 어 찌 하 여 남 은 꼴 을 발 로 밟 았 느 냐 ? 너 희 가 맑 은 물 마 신 것 을 작 은 일 로 여 기 느 냐 어 찌 하 여 남 은 물 을 발 로 더 럽 혔 느
あなたがたは良き牧場で草を食い、その草の残りを足で踏み、また澄んだ水を飲み、その残りを足で濁すが、これは、あまりのことではないか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 왕 들 을 여 호 수 아 에 게 로 끌 어 내 매 여 호 수 아 가 이 스 라 엘 모 든 사 람 을 부 르 고 자 기 와 함 께 갔 던 군 장 들 에 게 이 르 되 ' 가 까 이 와 서 이 왕 들 의 목 을 발 로 밟 으 라' 가 까 이 와 서 그 들 의 목 을 밟 으
その時ヨシュアは言った、「ほら穴の口を開いて、ほら穴から、かの五人の王たちを、わたしのもとにひき出しなさい」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: