Results for translation from Korean to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Romanian

Info

Korean

드 린 놋 은 칠 십 달 란 와 이 천 사 백 세 겔 이

Romanian

arama dăruită se suia la şaptezeci de talanţi şi două mii patru sute de sicli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

등 대 와 그 모 든 기 구 는 정 금 한 달 란 로 만 들 었 더

Romanian

a întrebuinţat un talant de aur curat pentru facerea sfeşnicului cu toate uneltele lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

한 가 난 한 과 부 는 와 서 두 렙 돈 곧 한 고 드 란 를 넣 는 지

Romanian

a venit şi o văduvă săracă, şi a aruncat doi bănuţi, cari fac un gologan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 에 게 서 그 한 달 란 를 빼 앗 아 열 달 란 를 가 진 자 에 게 주 어

Romanian

luaţi -i dar talantul, şi daţi -l celui ce are zece talanţi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

곧 오 빌 의 금 삼 천 달 란 와 천 은 칠 천 달 란 라 모 든 전 벽 에 입 히

Romanian

trei mii de talanţi de aur, de aur de ofir, şi şapte mii de talanţi de argint curăţit, pentru îmbrăcarea pereţilor clădirilor,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

다 섯 달 란 받 은 자 는 바 로 가 서 그 것 으 로 장 사 하 여 또 다 섯 달 란 를 남 기

Romanian

Îndată, cel ce primise cei cinci talanţi, s'a dus, i -a pus în negoţ, şi a cîştigat cu ei alţi cinci talanţi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

두 달 란 받 았 던 자 도 와 서 가 로 되 주 여 내 게 두 달 란 를 주 셨 는 데 보 소 서 내 가 또 두 달 란 를 남 겼 나 이

Romanian

cel ce primise cei doi talanţi, a venit şi el, şi a zis: ,doamne, mi-ai încredinţat doi talanţi; iată că am cîştigat cu ei alţi doi talanţi.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

다 섯 달 란 받 았 던 자 는 다 섯 달 란 를 더 가 지 고 와 서 가 로 되 주 여 내 게 다 섯 달 란 를 주 셨 는 데 보 소 서 내 가 또 다 섯 달 란 를 남 겼 나 이

Romanian

cel ce primise cei cinci talanţi, a venit, a adus alţi cinci talanţi, şi a zis: ,doamne, mi-ai încredinţat cinci talanţi; iată că am cîştigat cu ei alţi cinci talanţi.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 왕 의 머 리 에 서 보 석 있 는 면 류 관 을 취 하 니 그 중 량 이 한 금 달 란 라 다 윗 이 머 리 에 쓰 니 라 다 윗 이 또 그 성 에 서 노 략 한 물 건 을 무 수 히 내 어 오

Romanian

a luat cununa de pe capul împăratului ei, care cîntărea un talant de aur şi era împodobită cu pietre scumpe. au pus -o pe capul lui david, care a luat o foarte mare pradă din cetate.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

각 각 그 재 능 대 로 하 나 에 게 는 금 다 섯 달 란 를, 하 나 에 게 는 두 달 란 를, 하 나 에 게 는 한 달 란 를 주 고 떠 났 더

Romanian

unuia i -a dat cinci talanţi, altuia doi, şi altuia unul: fiecăruia după puterea lui; şi a plecat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

아 람 왕 이 가 로 되 ` 갈 지 어 다 이 제 내 가 이 스 라 엘 왕 에 게 글 을 보 내 리 라' 나 아 만 이 곧 떠 날 새 은 십 달 란 와 금 육 천 개 와 의 복 열 벌 을 가 지 고 가

Romanian

Şi împăratul siriei a zis: ,,du-te la samaria, şi voi trimete o scrisoare împăratului lui israel.`` a plecat, luînd cu el zece talanţi de argint, şase mii de sicli de aur, şi zece haine de schimb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,898,297,655 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK