Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
깨 끗 한 후 에 라 도 옴 이 크 게 피 부 에 퍼 지
Если же после очищения его будет очень распространяться паршивость по коже,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
너 희 는 내 가 일 러 준 말 로 이 미 깨 끗 하 였 으
Вы уже очищены через слово, которое Я проповедал вам.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
깨 끗 한 양 심 에 믿 음 의 비 밀 을 가 진 자 라 야 할 지
хранящие таинство веры в чистой совести.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
곧 문 둥 병 이 그 사 람 에 게 서 떠 나 가 고 깨 끗 하 여 진 지
После сего слова проказа тотчас сошла с него, и он стал чист.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
네 말 이 내 도 는 정 결 하 고 나 는 주 의 목 전 에 깨 끗 하 다 하 는 구
Ты сказал: суждение мое верно, и чист я в очах Твоих.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
너 희 는 제 칠 일 에 옷 을 빨 아 서 깨 끗 케 한 후 에 진 에 들 어 올 지 니 라
и одежды ваши вымойте в седьмой день, и очиститесь, и после тоговходите в стан.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 므 로 여 호 와 께 서 내 의 대 로, 그 목 전 에 내 깨 끗 한 대 로 내 게 갚 으 셨 도
И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 고 기 가 부 정 한 물 건 에 접 촉 되 었 으 면 먹 지 말 고 불 사 를 것 이 라 그 고 기 는 깨 끗 한 자 만 먹 을 것 이
мяса сего, если оно прикоснется к чему-либо нечистому, не должно есть, но должно сжечь его на огне; а мясо чистое может есть всякий чистый;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 여 인 은 오 히 려 삼 십 삼 일 을 지 나 야 산 혈 이 깨 끗 하 리 니 정 결 케 되 는 기 한 이 차 기 전 에 는 성 물 을 만 지 지 도 말 며 성 소 에 들 어 가 지 도 말 것 이
и тридцать три дня должна она сидеть, очищаясь от кровей своих; ни к чему священному не должна прикасаться и к святилищу не должна приходить, пока не исполнятся дни очищения ее.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 가 우 리 를 대 신 하 여 자 신 을 주 심 은 모 든 불 법 에 서 우 리 를 구 속 하 시 고 우 리 를 깨 끗 하 게 하 사 선 한 일 에 열 심 하 는 친 백 성 이 되 게 하 려 하 심 이 니
Который дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония и очистить Себе народ особенный, ревностный к добрым делам.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 가 은 을 연 단 하 여 깨 끗 케 하 는 자 같 이 앉 아 서 레 위 자 손 을 깨 끗 케 하 되 금, 은 같 이 그 들 을 연 단 하 리 니 그 들 이 의 로 운 제 물 을 나 여 호 와 께 드 릴 것 이
и сядет переплавлять и очищать серебро, и очистит сынов Левия и переплавит их, как золото и как серебро, чтобы приносили жертву Господу в правде.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 가 나 더 러 이 는 내 누 이 라 고 하 지 아 니 하 였 나 이 까 ? 그 여 인 도 그 는 내 오 라 비 라 하 였 사 오 니 나 는 온 전 한 마 음 과 깨 끗 한 손 으 로 이 렇 게 하 였 나 이 다
Не сам ли он сказал мне: она сестра моя? И она сама сказала: он брат мой. Я сделал это в простоте сердца моего и в чистоте рук моих.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
가 라 사 대 ` 삼 가 아 무 에 게 아 무 말 도 하 지 말 고 가 서 네 몸 을 제 사 장 에 게 보 이 고 네 깨 끗 케 됨 을 인 하 여 모 세 의 명 한 것 을 드 려 저 희 에 게 증 거 하 라' 하 셨 더
и сказал ему: смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажись священнику и принеси за очищение твое, что повелел Моисей, во свидетельство им.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: