From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
주님을 위해 인내하라
В Господнем деле проявляй терпенье.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
그들의 주님을 향하여 있고
Взирающие на Господа их
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
실로 주님을 두려워 하며 생활하고
Воистину, те, которые робеют перед Господом своим в страхе [перед его наказанием],
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
남녀를 창조하신 주님을 두고 맹세하나니
Альтернативный перевод аята гласит: «Клянусь тем, как Он создал мужчину и женщину!» Согласно этому толкованию, Господь поклялся сотворением человека и совершенством Своей мудрости: Он сотворил все виды животных парами, чтобы они продолжали свой род и не исчезли, и привязал один пол к другому половым влечением, и сделал их подходящими друг другу.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며
[[Здесь имеется в виду, что Аллах выровнял и расширил землю, позволив тем самым людям использовать ее для своих нужд. Альтернативный перевод этого аята гласит: «Клянусь землей и тем, как она распростерта!»]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
모세의 주님이시며 아론의 주님을 믿나이다 라고 하자
Господа Мусы и Харуна!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
그러므로 이 집의 주님을 그 들로 하여금 경배토록 하라
Пусть же они поклоняются Господу этого Дома (Каабы),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
인간과 그것을 창조한 주님을두고 맹세하사
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: