Results for translation from Korean to Swahili

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Swahili

Info

Korean

너 희 가 너 희 조 상 의 양 을

Swahili

haya, kamilisheni ile kazi wazee wenu waliyoianza!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그들은 진리를 거역한 그들 의 욕망을 따를 뿐이라 그러나 모든일은 지정된 시각에 이르노라

Swahili

na wamekanusha na wamefuata matamanio yao. na kila jambo ni lenye kuthibiti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

주님의 은혜가 그에게 베풀 어지지 아니 했으면 벌거벗은 불모의 땅에 버려져 비난을 받고 있었으리라

Swahili

kama isingeli mfikia neema kutoka kwa mola wake mlezi, bila ya shaka angeli tupwa ufukweni naye ni mwenye kulaumiwa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이 에 빌 라 도 가 예 수 를 데 려 다 가 찍 질 하 더

Swahili

basi, pilato akaamuru yesu achukuliwe, apigwe viboko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

만일 하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 누구에게나 복음을 주었으리라 그러나 하나님으로부 터 말씀이 실현되리니 하나님께서영마와 사람들 모두로 지옥을 우리라

Swahili

na lau tungeli taka tunge mpa kila mtu uwongofu wake. lakini imekwisha kuwa kauli iliyo toka kwangu: kwa yakini nitaijaza jahannamu kwa wote hawa, majini na watu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

어 떤 사 람 은 모 든 것 을 먹 을 만 한 믿 음 이 있 고 연 약 한 자 는 소 를 먹 느 니

Swahili

watu huhitilafiana: mmoja imani yake inamruhusu kula kila kitu; lakini mwingine ambaye imani yake ni dhaifu, hula tu mboga za majani.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

머리 위에서 새들이 날개를 폈다가 접었다 하면서 먹이를 려고 덮치는 새들을 보지 못했더 뇨 자비로우신 하나님 외에는 어 느 누구도 그렇게 유지할 수 없나니 실로 그분은 모든 것을 지켜보고 계심이라

Swahili

kwani hawawaoni ndege walioko juu yao namna wanavyo zikunjua mbawa zao, na kuzikunja? hawawashikilii ila mwingi wa rehema.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 온 지 방 으 로 달 려 돌 아 다 니 며 예 수 께 서 어 디 계 시 단 말 을 듣 는 대 로 병 든 자 를 침 상 로 메 고 나 아 오

Swahili

basi, kwa haraka wakazunguka katika nchi ile yote, wakaanza kuwachukua wagonjwa wamelala juu ya mikeka yao, wakawapeleka kila mahali waliposikia yesu yupo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그녀들이 정하여진 기간을 웠을 때 정당히 재결합을 하던지 아니면 정당히 혜어지되 너희 중 에 건전한 두명의 남자 증인을 불러 하나님을 위해 증언하라 그 러함이 하나님과 내세를 믿는 자 에게 주어진 교훈이라 하나님을 두려워 한 자를 위해 하나님은 항 상 하나의 길을 준비하시니라

Swahili

basi wanapo fikia muda wao, ima warejeeni muwaweke kwa wema, au farikianeni nao kwa wema. na mshuhudishe mashahidi wawili waadilifu miongoni mwenu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 중 에 이 세 상 신 이 믿 지 아 니 하 는 자 들 의 마 음 을 혼 미 케 하 여 그 리 스 도 의 영 광 의 복 음 의 광 를 비 취 지 못 하 게 함 이 니 그 리 스 도 는 하 나 님 의 형 상 이 니

Swahili

hao hawaamini kwa sababu yule mungu wa ulimwengu huu amezitia giza akili zao wasipate kuuona wazi mwanga wa habari njema ya utukufu wa kristo, ambaye ni mfano kamili wa mungu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 므 로 내 가 너 희 에 게 선 지 자 들 과 지 혜 있 는 자 들 과 서 기 관 들 을 보 내 매 너 희 가 그 중 에 서 더 러 는 죽 이 고 십 자 가 에 못 박 고 그 중 에 더 러 는 너 희 회 당 에 서 찍 질 하 고 이 동 네 에 서 저 동 네 로 구 박 하 리

Swahili

ndiyo maana mimi ninawapelekea ninyi manabii, watu wenye hekima na walimu; mtawaua na kuwasulubisha baadhi yao, na wengine mtawapiga viboko katika masunagogi yenu na kuwasaka katika kila mji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

믿는자들이여 일정기간 무를 계약할 때는 서식으로 기록 하되 양자 사이에 서기로 하여금 공정하게 쓰게 하라 하나님의 가 르침이시니 기록하는 것을 거절해서는 안되며 또한 채무를 진 사 람으로 하여금 받아쓰게 할 것이 며 그로 하여금 하나님을 공경하 도록 할 것이며 두려움을 소흘리 하지 말라 그 당사자가 능력이 부족하거나 허약하여 받아 쓸 능력 이 없을 경우는 그의 후원자로 하여금 공정하게 쓰게 하라 그리고 두 남자의 중인을 세을 것이며 두남자가 없을 경우는 한 남자와 두여자를 선택하여 증인으로 세우라한 증인이 잘못 한다면 다른 중인이 기억을 할 것이기 때문이라 증인으로 요청이 있을 때는 거절하 지 말라 그 계약의 기간 또는 규 모가 적던 크던 기록하는 것을 꺼려하지 말라 그것이야 말로 하나 님 앞에서 보다 옳은 것이며 증거로써 보다 적합하며 너희간의 의 심을 없애는 보다 편리한 것이라 그러나 너희가 즉석에서 거래하는경우라면 기록을 하지 않아도 죄 가 아니나 상업적 거래인때는 증 인이 있어야 하며 증인이나 서기 에서도 손해를 주지 말라 만일 손상이 있다면 너희에게 사악 함이 있도다 하나님을 공경하라 하나님은 모든 것을 다 알고 계시니라

Swahili

hayo ndiyo haki zaidi mbele ya mwenyezi mungu, na ndiyo sawa zaidi kwa ushahidi, na vyema zaidi ili msiwe na shaka. ila ikiwa ni biashara ya mkono-kwa-mkono baina yenu, basi hapo si vibaya kwenu msipo iandika.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

가 죽 줄 로 바 울 을 매 니 바 울 이 곁 에 섰 는 백 부 장 더 러 이 르 되 ` 너 희 가 로 마 사 람 된 자 를 죄 도 정 치 아 니 하 고 찍 질 할 수 있 느 냐 ? 하

Swahili

mkuu wa jeshi akasema, "mimi nami nimekuwa raia wa roma kwa kulipa gharama kubwa." paulo akasema, "lakini mimi ni raia wa roma kwa kuzaliwa."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,642,003,599 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK