Results for translation from Korean to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Tagalog

Info

Korean

Tagalog

everything comes with a price dearie

Last Update: 2020-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

카타 냐그

Tagalog

dan

Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

의 아 들 후 심 이

Tagalog

at ang mga anak ni dan; si husim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

의 아 들 은 아 사 랴 더

Tagalog

at ang mga anak ni ethan: si azaria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

나 와, 기 럇 산 나 곧 드 빌 과

Tagalog

at sa lupaing maburol, samir, at jattir, at soco,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

게 르 손 자 손 은 라 과 시 므 이

Tagalog

sa mga gersonita: si ladan, at si simi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

과, 납 달 리 와, 갓 과, 아 셀 이

Tagalog

si dan at si nephtali, si gad at si aser.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 가 또 금 향 을 회 막 안 장 앞 에 두

Tagalog

at kaniyang inilagay ang dambanang ginto sa loob ng tabernakulo ng kapisanan sa harap ng lambong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

의 아 우 요 엘 과 하 그 리 의 아 들 밉 할

Tagalog

si joel na kapatid ni nathan, si mibhar na anak ni agrai,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

양 편 고 리 에 그 채 를 꿰 어 을 메 게 할 지

Tagalog

at ang mga pingga niyao'y isusuot sa mga argolya, at ang mga pingga ay ilalagay sa dalawang tagiliran ng dambana, pagka dinadala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

거 기 판 의 보 좌 를 두 셨 으 니 곧 다 윗 집 의 보 좌 로

Tagalog

sapagka't doo'y nalagay ang mga luklukan na ukol sa kahatulan, ang mga luklukan ng sangbahayan ni david.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 년 수 를 촉 케 하 시 며 그 직 분 을 타 인 이 취 하 게 하 시

Tagalog

maging kaunti nawa ang kaniyang mga kaarawan; at kunin nawa ng iba ang kaniyang katungkulan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 가 또 물 두 멍 을 회 막 과 사 이 에 두 고 거 기 씻 을 물 을 담

Tagalog

at kaniyang inilagay ang hugasan sa pagitan ng tabernakulo, ng kapisanan at ng dambana, at sinidlan ng tubig upang paghugasan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

대 적 의 반 석 이 우 리 의 반 석 과 같 지 못 하 니 대 적 도 스 스 로 판 하 도

Tagalog

sapagka't ang kanilang bato ay hindi gaya ng ating bato, kahit ang ating mga kaaway man ang maging mga hukom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

각 폭 의 장 은 삼 십 규 빗, 광 은 사 규 빗 으 로 십 일 폭 의 장 을 같 게 하

Tagalog

ang haba ng bawa't tabing ay tatlong pung siko, at apat na siko ang luwang ng bawa't tabing; ang labing isang tabing ay magkakaisa ng sukat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 의 죽 으 심 은 죄 에 대 하 여 번 에 죽 으 심 이 요 그 의 살 으 심 은 하 나 님 께 대 하 여 살 으 심 이

Tagalog

sapagka't ang kamatayan na ikinamatay niya, ay kaniyang ikinamatay na minsan sa kasalanan: datapuwa't ang buhay na kaniyang ikinabubuhay, ay kaniyang ikinabubuhay sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

여 호 수 아 가 제 사 장 들 에 게 명 하 여 ` 요 에 서 올 라 오 라' 하

Tagalog

nagutos nga si josue sa mga saserdote, na sinasabi, umahon kayo mula sa jordan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

과, 그 놋 그 물 과, 그 채 들 과, 그 모 든 기 구 와, 물 두 멍 과, 그 받 침 과

Tagalog

ang dambanang tanso, at ang pinakasalang tanso, ang mga pingga at ang lahat ng mga sisidlan niyaon, ang hugasan at ang tungtungan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 이 상 은 멜 레 아 요, 그 이 상 은 멘 나 요, 그 이 상 은 맛 다 다 요, 그 이 상 은 나 이 요, 그 이 상 은 다 윗 이

Tagalog

ni melea, ni mena, ni matata, ni natan, ni david,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

구 스 의 아 들 은 스 바 와, 하 윌 라 와, 삽 다 와, 라 아 마 와, 삽 드 가 요, 라 아 마 의 아 들 은 스 바 와, 드

Tagalog

at ang mga anak ni chus: si seba, at si havila, at si sabtha, at si racma, at si sabtecha. at ang mga anak ni racma: si seba, at si dedan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,230,311,517 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK