Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
판가니 반
nathaniel panganiban
Last Update: 2018-07-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
니콜 반 틀린
shin azzy
Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
제니 판 가니 반
jenny panganiban
Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
게 라 와, 스 부 반 과, 후 람 이
at si gera, at si sephuphim, at si huram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
라 반 이 그 곳 사 람 을 다 모 아 잔 치 하
at pinisan ni laban ang lahat ng tao roon at siya'y gumawa ng isang piging.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
각 판 의 장 은 십 규 빗, 광 은 일 규 빗 반 이
sangpung siko ang haba ng isang tabla, at isang siko't kalahati ang luwang ng bawa't tabla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 신 복 들 이 반 역 하 여 왕 을 궁 중 에 서 죽 이
at ang mga lingkod ni amon ay nagsipagbanta laban sa kaniya, at pinatay ang hari sa kaniyang sariling bahay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
각 판 의 장 은 십 규 빗, 광 은 일 규 빗 반 으 로 하
sangpung siko ang magiging haba ng isang tabla, at isang siko at kalahati ang luwang ng bawa't tabla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
경 건 한 사 람 들 이 스 데 반 을 장 사 하 고 위 하 여 크 게 울 더
at inilibing si esteban ng mga taong masipag sa kabanalan, at siya'y tinangisan ng di kawasa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 것 의 장 이 한 뼘, 광 이 한 뼘 으 로 네 모 반 듯 하 고 두 겹 이
parisukat; kanilang ginawang nakatiklop ang pektoral: isang dangkal ang luwang niyaon, pagka nakatiklop.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 머 리 를 소 반 에 담 아 다 가 그 여 아 에 게 주 니 그 가 제 어 미 에 게 가 져 가 니
at dinala ang kaniyang ulo na nasa isang pinggan, at ibinigay sa dalaga: at dinala nito sa kaniyang ina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 머 리 를 소 반 에 담 아 다 가 여 아 에 게 주 니 여 아 가 이 것 을 그 어 미 에 게 주 니
at dinala ang kaniyang ulo na nasa isang pinggan, at ibinigay sa dalaga; at ibinigay ng dalaga sa kaniyang ina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
가 로 되 여 호 와 는 나 의 반 석 이 시 요, 나 의 요 새 시 요, 나 를 건 지 시 는 자 시 요
at kaniyang sinabi, ang panginoo'y aking malaking bato at aking katibayan, at tagapagligtas sa akin, sa makatuwid baga'y akin;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 가 또 조 각 목 으 로 상 을 만 들 었 으 니 장 이 이 규 빗, 광 이 일 규 빗, 고 가 일 규 빗 반 이
at ginawa rin niya ang dulang na kahoy na akasia; na may dalawang siko ang haba niyaon, at isang siko ang luwang niyaon, at isang siko't kalahati ang taas niyaon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
아 나 의 아 들 은 디 손 이 요 디 손 의 아 들 은 하 므 란 과, 에 스 반 과, 이 드 란 과, 그 란 이 요
ang mga anak ni ana: si dison. at ang mga anak ni dison: si hamran at si hesban at si ithran at si cheran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
예 수 께 서 가 라 사 대 ` 금 하 지 말 라 너 희 를 반 대 하 지 않 는 자 는 너 희 를 위 하 는 자 니 라' 하 시 니
datapuwa't sinabi sa kanila ni jesus, huwag ninyong pagbawalan siya: sapagka't ang hindi laban sa inyo, ay sumasa inyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: